Sancak - Dün Gibi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sancak - Dün Gibi




Ben derinlerde kayboluşlarımı karalıyorum
Я глубоко очерняю свое исчезновение
Her gece düşünüp o gözleri
Каждую ночь я думаю об этих глазах
Ne kadar lazım ki bana bunu düşündüren nefesi
Сколько мне нужно, чтобы его дыхание заставляло меня задуматься об этом
Burda dün gibi
Здесь как вчера
Yaşanan anılar için o kokun haricinde sen gelsen şimdi
Если бы ты пришел сейчас, кроме этого запаха, из-за воспоминаний о случившемся.
Gözlerimi açmam, uyanamam bu kez rüya değil gerçek şimdi
Я не открываю глаза, не могу проснуться на этот раз, это не сон, это правда сейчас
Gelip bir gün sorarsın hatalarımı yüzüme karşı sen de belki
Когда-нибудь ты придешь и спросишь меня о моих ошибках, может, и ты тоже
Bir kere de haklı çık denince bozulurum bilirsin
Знаешь, как только тебе скажут "Будь прав", я расстроюсь.
İstemem bir kural düzen, istemem ki farklı yüzler
Я не хочу никаких правил, я не хочу разных лиц
Aklım havada benim, akıllı değilim üzmek istemem seni
Я в настроении, я не умный, я не хочу тебя расстраивать
Bu kadar ağır olur mu tutmayınca elini?
Будет ли это так тяжело, если ты не будешь держать его за руку?
Oluyormuş demek ki gördüm hiç deme bu adam deli mi?
Это происходит, значит, никогда не говорил, что видел, этот парень сумасшедший?
Hissedersen olmadığını utanma, küçümse yerini
Если почувствуешь, не смущайся, что нет, недооценивай свое место
Bekle, sakin ol geçer bir gün isteyince birini
Подожди, успокойся, пройдет день, когда ты захочешь кого-нибудь
Gel yine haklı çık her zamanki gibi sen
Приходи еще раз и будь прав, ты, как всегда
Yeniden kurallar koy istediğinden
Потому что ты хочешь снова установить правила
Ben bişey demem bakarım sessizce
Я ничего не скажу, посмотрю тихо
Yerine gelmesin bir başkası yerine
Пусть он не встанет на свои места вместо другого
Ben derinlerde kayboluşlarımı karalıyorum
Я глубоко очерняю свое исчезновение
Her gece düşünüp o gözleri
Каждую ночь я думаю об этих глазах
Ne kadar lazım ki bana bunu düşündüren nefesi
Сколько мне нужно, чтобы его дыхание заставляло меня задуматься об этом
Burda dün gibi
Здесь как вчера
Yaşanan anılar için o kokun haricinde sen gelsen şimdi
Если бы ты пришел сейчас, кроме этого запаха, из-за воспоминаний о случившемся.
Gözlerimi açmam, uyanamam bu kez rüya değil gerçek şimdi
Я не открываю глаза, не могу проснуться на этот раз, это не сон, это правда сейчас
Ben derinlerde kayboluşlarımı karalıyorum
Я глубоко очерняю свое исчезновение
Her gece düşünüp o gözleri
Каждую ночь я думаю об этих глазах
Ne kadar lazım ki bana bunu düşündüren nefesi
Сколько мне нужно, чтобы его дыхание заставляло меня задуматься об этом
Burda dün gibi
Здесь как вчера
Yaşanan anılar için o kokun haricinde sen gelsen şimdi
Если бы ты пришел сейчас, кроме этого запаха, из-за воспоминаний о случившемся.
Gözlerimi açmam, uyanamam bu kez rüya değil gerçek şimdi
Я не открываю глаза, не могу проснуться на этот раз, это не сон, это правда сейчас
Gözlerin
Твои глаза
Dün Gibi
Как Вчера
Şimdi
Теперь
Gözlerin
Твои глаза
Dün Gibi
Как Вчера






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.