Paroles et traduction Sancak - Dünyam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dünyam,
dünyam
(oh)
Мой
мир,
мой
мир
(ох)
Dünyam,
dünyam
Мой
мир,
мой
мир
Seni
bana
sorsan
yeter
iki
kafiye
Спроси
меня
о
тебе
— хватит
и
двух
рифм,
Yine
de
doymam
yazarım
hikâyeler
Но
я
не
насыщусь,
буду
писать
истории.
Bi'
evim
olsa,
dizinin
dibinde
Был
бы
у
меня
дом,
сидел
бы
у
твоих
ног,
İşim
olmaz
hiç
kimselere
Ни
на
кого
бы
не
променял.
Suçun
kaçmak
Ege'de
bi'
sahile
Твоя
вина
— сбежать
на
берег
Эгейского
моря,
Bırakıp
bu
adamı
kendi
hâline
Оставив
этого
мужчину
наедине
с
собой,
Bizim
evimizde
hem
de
Да
ещё
и
в
нашем
доме.
O
günden
beri
bu
dilimden
tek
dua
(tek
dua)
С
того
дня
моя
единственная
молитва
(единственная
молитва)
—
Sen
değil
ama
bugün
ben
dört
duvar
Не
ты,
но
сегодня
я
заперт
в
четырёх
стенах,
Arasındayım
Я
в
заточении.
Tek
başımayım
ama
iyi
ki
vardın
Я
один,
но
как
хорошо,
что
ты
была,
Ya
da
beni
senden
kurtardın
Или
ты
спасла
меня
от
себя.
Dünyam
(oh)
Мой
мир
(ох),
Duyuyorsan
inan,
deli
bu
adam
(deli
bu
adam)
Если
слышишь,
поверь,
этот
мужчина
— безумец
(этот
мужчина
— безумец).
Dünyam
(oh)
ellerinde
şuan
Мой
мир
(ох)
сейчас
в
твоих
руках.
Dünyam,
dünyam
Мой
мир,
мой
мир.
Hâlâ
deliriyorsa
sana
bu
adam
Этот
мужчина
всё
ещё
сходит
по
тебе
с
ума.
Gemileri
yak
(oh),
şansımız
var
inan
Сожги
мосты
(ох),
поверь,
у
нас
есть
шанс.
Dünyam,
dünyam
(oh)
Мой
мир,
мой
мир
(ох),
Duyuyorsan
inan,
deli
bu
adam
Если
слышишь,
поверь,
этот
мужчина
— безумец.
Dünyam
(oh)
ellerinde
şuan
Мой
мир
(ох)
сейчас
в
твоих
руках.
Dünyam,
dünyam
Мой
мир,
мой
мир.
Hâlâ
deliriyorsa
sana
bu
adam
(bak)
Этот
мужчина
всё
ещё
сходит
по
тебе
с
ума
(посмотри).
Gemileri
yak
(oh),
şansımız
var
inan
Сожги
мосты
(ох),
поверь,
у
нас
есть
шанс.
Senin
suçun
kaçmak
Ege'de
bi'
sahile
Твоя
вина
— сбежать
на
берег
Эгейского
моря,
Bırakıp
bu
adamı
kendi
hâline
Оставив
этого
мужчину
наедине
с
собой,
Bizim
evimizde
hem
de
Да
ещё
и
в
нашем
доме.
O
günden
beri
bu
dilimden
tek
dua
(tek
dua)
С
того
дня
моя
единственная
молитва
(единственная
молитва)
—
Sen
değil
ama
bugün
ben
dört
duvar
Не
ты,
но
сегодня
я
заперт
в
четырёх
стенах,
Arasındayım
Я
в
заточении.
Tek
başımayım
ama
iyi
ki
vardın
Я
один,
но
как
хорошо,
что
ты
была,
Ya
da
beni
senden
kurtardın
Или
ты
спасла
меня
от
себя.
Bugün
yıktım
elimle
bu
duvarları
Сегодня
я
разрушил
эти
стены
своими
руками,
Yoktun,
dünyam
Тебя
не
было
рядом,
мир
мой.
Bugün
sustum
içimde
kalanları
Сегодня
я
заставил
замолчать
то,
что
осталось
внутри,
Olsun,
dünyam
Пусть
так,
мир
мой.
Dünyam,
dünyam
(oh)
Мой
мир,
мой
мир
(ох),
Duyuyorsan
inan,
deli
bu
adam
(deli
bu
adam)
Если
слышишь,
поверь,
этот
мужчина
— безумец
(этот
мужчина
— безумец).
Dünyam
(oh)
ellerinde
şuan
Мой
мир
(ох)
сейчас
в
твоих
руках.
Dünyam,
dünyam
Мой
мир,
мой
мир.
Hâlâ
deliriyorsa
sana
bu
adam
(bak)
Этот
мужчина
всё
ещё
сходит
по
тебе
с
ума
(посмотри).
Gemileri
yak
(oh),
şansımız
var
inan
Сожги
мосты
(ох),
поверь,
у
нас
есть
шанс.
Dünyam,
dünyam
(oh)
Мой
мир,
мой
мир
(ох),
Duyuyorsan
inan,
deli
bu
adam
Если
слышишь,
поверь,
этот
мужчина
— безумец.
Dünyam
(oh)
ellerinde
şuan
Мой
мир
(ох)
сейчас
в
твоих
руках.
Dünyam,
dünyam
Мой
мир,
мой
мир.
Hâlâ
deliriyorsa
sana
bu
adam
(bak)
Этот
мужчина
всё
ещё
сходит
по
тебе
с
ума
(посмотри).
Gemileri
yak
(oh),
şansımız
var
inan
Сожги
мосты
(ох),
поверь,
у
нас
есть
шанс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yilmaz Erdogan, Yasar Afsar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.