Sanchez - Hands of Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sanchez - Hands of Time




Hands of Time
Стрелки Времени
How, did I ever let you slip away
Как, как я мог отпустить тебя?
Never knowing, I'd be singing this song someday
Даже не подозревая, что однажды буду петь эту песню.
And I will sink in, sink into your eyes no more
И я больше не утону, не утону в твоих глазах,
Ever since you, closed the door
С тех пор, как ты закрыла дверь.
If I could turn, turn back the hands of time
Если бы я мог повернуть, повернуть стрелки времени назад,
Then my darling you'd, still be mine
Тогда, моя дорогая, ты бы всё ещё была моей.
If I could turn, turn back the hands of time
Если бы я мог повернуть, повернуть стрелки времени назад,
Then my darling you'd, still be mine
Тогда, моя дорогая, ты бы всё ещё была моей.
Funny, funny how time goes by
Странно, странно, как летит время,
And the blessing will be missed, in a blink of an eye
И благословение упускается, в мгновение ока.
Oh why, oh why, oh why
О, почему, почему, почему
Should a one go on suffering
Я должен продолжать страдать,
When everyday I plea, please come back to me
Когда каждый день я молю, пожалуйста, вернись ко мне.
If I could turn, turn back the hands of time
Если бы я мог повернуть, повернуть стрелки времени назад,
Then my darling you'd, still be mine
Тогда, моя дорогая, ты бы всё ещё была моей.
If I could turn, turn back the hands of time
Если бы я мог повернуть, повернуть стрелки времени назад,
Then my darling you'd, still be mine
Тогда, моя дорогая, ты бы всё ещё была моей.
And you had enough love for both of us
У тебя было достаточно любви для нас обоих,
But I, I did you wrong, I really did
Но я, я поступил с тобой неправильно, правда.
And now I'm facing, the rest of my life alone
И теперь я столкнусь с остатком своей жизни в одиночестве.
If I could turn, turn back the hands of time
Если бы я мог повернуть, повернуть стрелки времени назад,
Then my darling you'd, still be mine
Тогда, моя дорогая, ты бы всё ещё была моей.
If I could turn, turn back the hands of time
Если бы я мог повернуть, повернуть стрелки времени назад,
Then my darling you'd, still be mine
Тогда, моя дорогая, ты бы всё ещё была моей.
If I could turn back
Если бы я мог повернуть время вспять
If I could turn back
Если бы я мог повернуть время вспять
If I could turn back the hands
Если бы я мог повернуть стрелки часов вспять
If I could turn back
Если бы я мог повернуть время вспять
If I could turn back
Если бы я мог повернуть время вспять
If I could turn back the hands
Если бы я мог повернуть стрелки часов вспять
Love you (x4)
Люблю тебя (x4)
(Music fades out)
(Музыка затихает)
Love you
Люблю тебя





Writer(s): Livermore, F


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.