Paroles et traduction Sanchez - I Care For You
When
I
call
you
on
the
phone
Когда
я
звоню
тебе
по
телефону
I
could
tell
you
were
all
alone
Я
мог
бы
сказать,
что
ты
была
совсем
одна.
Oh,
I
wish
I
could
be
there
with
you
О,
как
бы
я
хотел
быть
там
с
тобой!
To
brighten
up
you
life
Чтобы
скрасить
твою
жизнь
Tho
your
someone
elses
wife
Твоя
чужая
жена
I
can't
stand
to
know
your
sad
and
blue
Я
не
могу
вынести
твоей
печали
и
грусти.
I
care
for
you,
I
care
for
you
Я
забочусь
о
тебе,
я
забочусь
о
тебе.
He's
treating
you
unfair
and
don't
seem
to
give
a
damn
Он
несправедлив
к
тебе,
и,
кажется,
ему
на
это
наплевать.
Somehow
I
know
hes
taking
things
for
granted
Почему-то
я
знаю,
что
он
принимает
все
как
должное.
Well
then
here
is
what
you
should
do
Что
ж
тогда
вот
что
ты
должен
сделать
Tell
him
you
both
are
through
Скажи
ему,
что
между
вами
все
кончено.
Run
to
me,
Run
to
me
I
care
Беги
ко
мне,
беги
ко
мне,
мне
не
все
равно.
I
care
for
you,
I
care
for
you
Я
забочусь
о
тебе,
я
забочусь
о
тебе.
Although
you've
made
a
vow
Хотя
ты
дал
обет.
Before
death
you
must
not
part
Перед
смертью
вы
не
должны
расставаться.
Honey,
break
it,
(Break
it)
break
it,
(Break
it)
break
it
Милый,
разбей
его,
(разбей
его)
разбей
его,
(разбей
его)
разбей
его.
Disrespect,
dishonesty,
thats
not
how
its
suppose
to
be
Неуважение,
нечестность
- это
не
то,
что
должно
быть.
Come
to
me
I
care
Иди
ко
мне
мне
не
все
равно
I'll
always
be
your
friend
until
the
very
end
Я
всегда
буду
твоим
другом
до
самого
конца.
Baby,
baby
I'll
be
there
for
you
Детка,
детка,
я
буду
рядом
с
тобой.
You
need
someone
who
cares
Тебе
нужен
кто-то,
кому
не
все
равно.
Someone
who
understands
Кто-то,
кто
понимает.
But
will
never
make
you
sad
and
blue
Но
никогда
не
заставит
тебя
грустить
и
грустить.
I
care
for
you
Я
забочусь
о
тебе.
I
care
for
you,
Oh
baby
Я
забочусь
о
тебе,
О,
детка
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка
When
I
call
you
on
the
phone
Когда
я
звоню
тебе
по
телефону
I
could
tell
you
were
all
alone
Я
мог
бы
сказать,
что
ты
была
совсем
одна.
Oh,
I
wish
I
could
be
there
with
you
О,
как
бы
я
хотел
быть
там
с
тобой!
To
brighten
up
your
life
Чтобы
скрасить
твою
жизнь
Tho
your
someone
elses
wife
Твоя
чужая
жена
I
can't
stand
to
know
your
sad
and
blue
Я
не
могу
вынести
твоей
печали
и
грусти.
I
care
for
you,
I
care
for
you
Я
забочусь
о
тебе,
я
забочусь
о
тебе.
He's
treating
you
unfair
and
don't
seem
to
give
a
damn
Он
несправедлив
к
тебе,
и,
кажется,
ему
на
это
наплевать.
Somehow
I
know
hes
taking
things
for
granted
Почему-то
я
знаю,
что
он
принимает
все
как
должное.
Well
then
here
is
what
you
should
do
Что
ж
тогда
вот
что
ты
должен
сделать
Tell
him
you
both
are
through
Скажи
ему,
что
между
вами
все
кончено.
Run
to
me,
Run
to
me
I
care
Беги
ко
мне,
беги
ко
мне,
мне
не
все
равно.
I
care
for
you
Я
забочусь
о
тебе.
Although
you've
made
a
vow
Хотя
ты
дал
обет.
Before
death
you
must
not
part
Перед
смертью
вы
не
должны
расставаться.
Honey,
break
it,
(Break
it)
break
it,
(Break
it)
break
it
Милый,
разбей
его,
(разбей
его)
разбей
его,
(разбей
его)
разбей
его.
Disrespect,
dishonesty,
thats
not
how
its
suppose
to
be
Неуважение,
нечестность
- это
не
то,
что
должно
быть.
Come
to
me
I
care
Иди
ко
мне
мне
не
все
равно
I
care
for
you.
Я
забочусь
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Anthony Jackson, Delroy George Wilson, Fitz Albert Livermore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.