Sanco - Dame Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sanco - Dame Amor




Dame Amor
Дай мне любовь
Amándote y odiandote a la misma vez
Любя тебя и ненавидя одновременно,
Sin ti puedo vivir pero duele saber
Без тебя могу жить, но больно знать,
Que tratas de fingir tus sentimientos
Что ты пытаешься скрыть свои чувства,
Y yo en cambio luchando contra el tiempo
А я, в свою очередь, борюсь со временем.
Al igual que aveces amas con locura
Так же, как иногда любишь до безумия,
Otras eres como un trago de amargura
В другой раз ты как глоток горечи.
Me haces dudar por la razón por la que te di mi corazón
Ты заставляешь меня сомневаться в причине, по которой я отдал тебе свое сердце.
Dame amor, no me niegues, por favor
Дай мне любовь, не отказывай, прошу.
que quieres mi calor
Знаю, ты хочешь моего тепла.
Ven, dímelo
Ну же, скажи мне.
Ay, mi niña
Ах, девочка моя.
Dame amor
Дай мне любовь.
Pido que tengas valor
Прошу, будь смелее.
que quieres que tu y yo
Знаю, ты хочешь, чтобы мы с тобой
Vivamos este amor
Прожили эту любовь.
No-ro-no
Но-ро-но.
Y para mi no hay nadie mas que tu
И для меня нет никого, кроме тебя.
De ti me gusta todo aunque es verdad
В тебе мне нравится всё, хотя правда,
Que a veces me rompes con tu actitud
Что порой ты ранишь меня своим поведением.
Y no cuánto pueda soportar
И я не знаю, сколько еще смогу терпеть
Tus errores,
Твои ошибки,
Prohibiciones
Запреты.
Yo te quiero
Я люблю тебя,
Pero no es normal
Но это ненормально,
Que te rogue y me ignores
Что я умоляю, а ты игнорируешь
Cada vez que no quieras hablar
Каждый раз, когда не хочешь говорить.
Deja de ser caprichosa
Перестань быть капризной,
Que aunque seas hermosa
Ведь даже если ты красивая,
Fiel entre otras cosas
Верная, среди прочего,
Yo me voy
Я уйду.
Deja de ser caprichosa
Перестань быть капризной,
Que aunque seas hermosa
Ведь даже если ты красивая,
Fiel entre otras cosas
Верная, среди прочего,
Yo me voy
Я уйду.
Dame amor
Дай мне любовь,
No me niegues, por favor
Не отказывай, прошу.
que quieres mi calor
Знаю, ты хочешь моего тепла.
Ven, dímelo
Ну же, скажи мне.
Ay, mi niña
Ах, девочка моя.
Dame amor
Дай мне любовь.
Pido que tengas valor
Прошу, будь смелее.
que quieres que tu y yo
Знаю, ты хочешь, чтобы мы с тобой
Vivamos este amor
Прожили эту любовь.
No-ro-no
Но-ро-но.
He esperado tanto
Я ждал так долго,
He aguantado tus enfados
Терпел твои обиды,
Pero ya me estoy cansando de ti
Но я уже устаю от тебя.
Dime si te atreves
Скажи, если осмелишься,
A que me ames sin que juegues
Что любишь меня, не играя,
Sino he de decirte que esto es el fin
Иначе я скажу, что это конец.
Ra-pa-pa-pa-pa
Ра-па-па-па-па.
Dame amor
Дай мне любовь,
Por favor (por favor)
Прошу (прошу).
Grítalo (grítalo)
Крикни это (крикни это).
Ven, dímelo
Ну же, скажи мне.
Ay, mi niña
Ах, девочка моя.
Dame amor
Дай мне любовь.
Pido que tengas valor
Прошу, будь смелее.
que quieres que tu y yo vivamos este amor
Знаю, ты хочешь, чтобы мы с тобой прожили эту любовь.
No-ro-no-ro
Но-ро-но-ро.
Na na ra na
На на ра на.
Na na ra na
На на ра на.
Na na ra na
На на ра на.
Na na ra na
На на ра на.





Writer(s): Rommel Luis Cruz Sanchez, Santiago Cozzano García


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.