Sander - Lúcido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sander - Lúcido




Lúcido
Lucid
Ahora decís que me querés pero no te creo bebé
Now you say you love me, but I don't believe you, babe
Ha pasado muchas veces hasta de memoria lo
It's happened too many times, I know it by heart
Y no si vos lo sabés pero en verdad no debés
And I don't know if you know, but you really shouldn't
Tener tu corazón en alguien con la vida al revés
Give your heart to someone with a life upside down
Que solo quiere dormir y ya no sabe como existir
Who only wants to sleep and doesn't know how to exist anymore
Por el peso constante de ser alguien antes de morir
Under the constant weight of being someone before dying
Y antes que se acaben los sueños
And before the dreams run out
Aprenderás que llevo
You'll learn that I carry
Una vida muy rápida y melodramática
A very fast and melodramatic life
Te regalé flores pa′ que pongas en mi lápida
I gave you flowers to put on my tombstone
Bae quedate hasta el final
Bae, stay until the end
Mente esquizofrénica
Schizophrenic mind
Con la genética modificada de tanta sustancia
With genetics modified by so many substances
Ya no siento el ácido
I don't feel the acid anymore
Ya nunca estoy lúcido
I'm never lucid anymore
Dormir es tan plácido
Sleep is so placid
I don't need that bullshit no more
I don't need that bullshit no more
Sabés que no soy para vos
You know I'm not for you
Aunque nos cueste entenderlo
Even though it's hard for us to understand
Antes, eh
Before, eh
De que me convierta en diamante, eh
Before I turn into a diamond, eh
La presión tengo que aguantarme, eh
I have to endure the pressure, eh
Aunque a veces el pecho arde
Even though sometimes my chest burns
No te pongas delante babe
Don't stand in front, babe
Que no vamos por el mismo camino los dos
We're not on the same path, the two of us
Trato de encontrarme entre to′ el humo y la tos
I try to find myself among all the smoke and cough
Me pierdo entre fantasías donde estás vos
I get lost in fantasies where you are
Pero hace rato dudo si existe el amor o no
But I've been doubting for a while if love exists or not
Pero que si existe el dolor
But I know that pain exists
Y que hace rato ya no siento el calor
And that for a while now I don't feel the warmth
Congelándome en mi habitación
Freezing in my room
Versos que adentro esconden su valor
Verses that hide their value inside
Solo quiero estar tranquilo de una vez
I just want to be at peace once and for all
Ahora decís que me querés pero no te creo bebé
Now you say you love me, but I don't believe you, babe
Ha pasado muchas veces hasta de memoria lo
It's happened too many times, I know it by heart
Y no si vos lo sabés pero en verdad no debés
And I don't know if you know, but you really shouldn't
Tener tu corazón en alguien con la vida al revés
Give your heart to someone with a life upside down
Que solo quiere dormir y ya no sabe como existir
Who only wants to sleep and doesn't know how to exist anymore
Por el peso constante de ser alguien antes de morir
Under the constant weight of being someone before dying
Y antes que se acaben los sueños
And before the dreams run out
Aprenderás que llevo
You'll learn that I carry
Una vida muy rápida y melodramática
A very fast and melodramatic life
Te regalé flores pa' que pongas en mi lápida
I gave you flowers to put on my tombstone
Babe quedate hasta el final
Babe, stay until the end
Mente esquizofrénica
Schizophrenic mind
Con la genética modificada de tanta sustancia
With genetics modified by so many substances
Ya no siento el ácido
I don't feel the acid anymore
Ya nunca estoy lúcido
I'm never lucid anymore
Dormir es tan plácido
Sleep is so placid
I don't need that bullshit no more
I don't need that bullshit no more
Sabés que no soy para vos
You know I'm not for you
Aunque nos cueste entenderlo
Even though it's hard for us to understand
Antes, eh
Before, eh
De que me convierta en diamante, eh
Before I turn into a diamond, eh
La presión tengo que aguantarme, eh
I have to endure the pressure, eh
Aunque a veces el pecho arde
Even though sometimes my chest burns
No te pongas delante babe
Don't stand in front, babe





Writer(s): Alessandro Jimenez

Sander - Lúcido
Album
Lúcido
date de sortie
16-02-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.