Sander Kleinenberg feat. Dev - We Rock It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sander Kleinenberg feat. Dev - We Rock It




We Rock It
Мы зажигаем
We rock it
Мы зажигаем
We rock it
Мы зажигаем
We rock it
Мы зажигаем
It's Sunday night, it's Monday morning
Воскресный вечер, понедельник утро
I give you warning that I might have to board this flight, flight
Предупреждаю, детка, что мне, возможно, придется сесть на этот рейс, рейс
Just to board it cause life is boring and I might be snoring
Просто сесть на него, потому что жизнь скучна, и я, возможно, храплю
But I'll still pour this drink up, up, and then destroy it
Но я все равно налью этот напиток, до краев, а затем уничтожу его
If you drive it, floor it, if you hide it, store it
Если ты за рулем, жми на газ, если ты прячешь это, храни это
Cause I'll find it and I'll take it, and I won't ignore it
Потому что я найду это и возьму, и я не проигнорирую это
That I'm creating what you're imitating
То, что я создаю, ты имитируешь
Bitch, calm down, you know my situation
Детка, успокойся, ты знаешь мое положение
We rock it
Мы зажигаем
We rock it
Мы зажигаем
We rock it all night
Мы зажигаем всю ночь
We rock it
Мы зажигаем
We rock it
Мы зажигаем
We rock it all night
Мы зажигаем всю ночь
I need a drink, and a late night dream, but watch out
Мне нужен напиток и сон поздней ночью, но будь осторожна
I place my own team, I shoot with my own gun
У меня своя команда, я стреляю из своего оружия
Throw it away and find another one
Выбрось это и найди другое
When I hit the club, I need head room so I can turn the dance floor into my bedroom
Когда я прихожу в клуб, мне нужно пространство, чтобы превратить танцпол в свою спальню
I got a sweet tooth for brandy, I like strangers with candy
У меня сладкий зуб для бренди, мне нравятся незнакомки со сладостями
My policy is privacy, in the driver's seat
Мой принцип конфиденциальность, на водительском сиденье
I'd probably let you in my property, but that don't mean monogamy
Я, вероятно, впущу тебя в свою собственность, но это не означает моногамию
No, there's no stopping me, I like to play Monopoly
Нет, меня не остановить, мне нравится играть в Монополию
As long as you keep watching me, flocking to me and talking to me
Пока ты продолжаешь смотреть на меня, стекаться ко мне и говорить со мной
We rock it
Мы зажигаем
We rock it
Мы зажигаем
We rock it all night
Мы зажигаем всю ночь
We rock it
Мы зажигаем
We rock it
Мы зажигаем
We rock it all night
Мы зажигаем всю ночь
We rock it
Мы зажигаем
We rock it
Мы зажигаем
We rock it all night
Мы зажигаем всю ночь
We rock it
Мы зажигаем
We rock it
Мы зажигаем
We rock it all night
Мы зажигаем всю ночь
It feels so right, it must be wrong
Это так правильно, что должно быть неправильно
Please excuse me while I rock you all night long, all night long
Прости меня, детка, пока я зажигаю с тобой всю ночь напролет, всю ночь напролет
When I go left, you go right
Когда я иду налево, ты идешь направо
You and me on track, we rock it all night
Ты и я на одной волне, мы зажигаем всю ночь
All night long, all night long
Всю ночь напролет, всю ночь напролет
You and me on track, we rock it all night
Ты и я на одной волне, мы зажигаем всю ночь
All night long, all night long
Всю ночь напролет, всю ночь напролет
You and me on track, we rock it all night
Ты и я на одной волне, мы зажигаем всю ночь
We rock it
Мы зажигаем
We rock it
Мы зажигаем
We rock it all night
Мы зажигаем всю ночь
We rock it
Мы зажигаем
We rock it
Мы зажигаем
We rock it all night
Мы зажигаем всю ночь
We rock it
Мы зажигаем
We rock it
Мы зажигаем
We rock it all night
Мы зажигаем всю ночь
We rock it
Мы зажигаем
We rock it
Мы зажигаем
We rock it all night
Мы зажигаем всю ночь





Writer(s): Ben Willis, Sander Kleinenberg, Devin Tailes, Thomas Helsloot

Sander Kleinenberg feat. Dev - We Rock It
Album
We Rock It
date de sortie
25-03-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.