Paroles et traduction Sander Kleinenberg feat. Dyson - Feel Like Home - Extended Mix
Feel Like Home - Extended Mix
Чувствую себя как дома - Расширенная версия
Into
these
eyes
i'm
falling
Я
тону
в
твоих
глазах,
But
can
explain
this
all
in
Но
могу
объяснить
все
это.
My
body
aches
for
this
moment
Мое
тело
жаждет
этого
момента,
There's
no
controllin'
Это
не
поддается
контролю.
Why
does
it
feel
like
home
Почему
я
чувствую
себя
как
дома,
Like
i've
known
you
all
alone
Словно
знаю
тебя
целую
вечность?
I
don't
know
what's
going
on
between
us
Я
не
понимаю,
что
происходит
между
нами.
Why
does
it
feel
like
home
Почему
я
чувствую
себя
как
дома,
When
I
think
I
don't
belong
Когда
думаю,
что
мне
здесь
не
место?
That's
when
you
come
alone
Именно
тогда
ты
приходишь,
And
take
me...
И
забираешь
меня...
Why
does
it
feel
like
home?...
Почему
я
чувствую
себя
как
дома?...
Why
does
it
feel
like
home?.
Почему
я
чувствую
себя
как
дома?.
Why
does
it
feel
like
home?...
Почему
я
чувствую
себя
как
дома?...
Like
i've
known
you
all
alone.
Словно
знаю
тебя
целую
вечность.
Why
does
it
feel
like
home?...
Почему
я
чувствую
себя
как
дома?...
And
here
before
know
what
it
feels
like.
И
еще
до
того,
как
я
понимаю,
что
чувствую,
This
can't
be
wrong.
Это
не
может
быть
неправильным.
Somehow
it
feels
right.
Каким-то
образом
это
кажется
правильным.
I'm
not
alone,
but
out
of
my
mind
Я
не
одинок,
но
схожу
с
ума,
You
make
the
greater
lie.
Ты
делаешь
эту
ложь
еще
больше.
Why
does
it
feel
like
home?.
Почему
я
чувствую
себя
как
дома?.
Like
i've
known
you
all
alone,
Словно
знаю
тебя
целую
вечность,
I
don't
know
what's
going
on
between
us.
Я
не
понимаю,
что
происходит
между
нами.
Why
does
it
feel
like
home
Почему
я
чувствую
себя
как
дома?
When
I
think
I
don't
belong
Когда
думаю,
что
мне
здесь
не
место,
That's
when
you
come
along
Именно
тогда
ты
приходишь,
And
take
me.
И
забираешь
меня.
Why
does
it
feel
like
home?.
Почему
я
чувствую
себя
как
дома?.
Why
does
it
feel
like
home?...
Почему
я
чувствую
себя
как
дома?...
Why
does
it
feel
like
home
Почему
я
чувствую
себя
как
дома,
Like
i've
known
you
all
along.
Словно
знаю
тебя
целую
вечность?
Why
does
it
feel
like
home?.
Почему
я
чувствую
себя
как
дома?.
Why
does
it
feel
like
home?
Почему
я
чувствую
себя
как
дома?
There
is
no
place
like
home
Нет
места
лучше
дома,
That's
why
we
are
Вот
почему
мы...
There
is
no
place
like
home
Нет
места
лучше
дома,
Why
does
it
feel
like
home?
Почему
я
чувствую
себя
как
дома?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Lindal, Anthony Preston, Sander Kleinenberg, Thomas M. Helsloot, Lauren Dyson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.