Paroles et traduction Sander van Doorn & Purple Haze feat. Frederick - Timezone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
bet
you
wonder
where
I
am
Спорим,
ты
гадаешь,
где
я?
I
am
blind
in
a
no
mans
land
Я
слеп
в
ничейной
земле.
See
like
some
where
to
be
Кажется,
будто
мне
нужно
быть
где-то.
Oh
I
am
so,
so
weak
О,
я
так,
так
слаб.
Here
I've
made
the
same
mistake
Здесь
я
совершил
ту
же
ошибку.
Away
before
and
now
I
want
to
change
Сбежал
прежде,
а
теперь
хочу
измениться.
But
there
ain't
no
train
going
home
Но
нет
поезда
домой.
There
is
no
soul
to
seek
down
that
road
Нет
души,
которую
можно
найти
на
этой
дороге.
No
there
ain't
no
way
I
can
cross
Нет,
нет
пути,
который
я
могу
пересечь.
So
alone,
so
alone
Так
одинок,
так
одинок.
In
bitter
sweet
timezone
В
горько-сладком
часовом
поясе.
Take
this
only
from
your
thoughts
Выбрось
это
из
головы.
Runaway
and
your
anger
stops
Убеги,
и
твой
гнев
утихнет.
Oh
you
might
have
known
me
once
before
О,
возможно,
ты
знала
меня
когда-то.
That
he
is
not
me
anymore
Но
он
— это
уже
не
я.
Here
I've
made
the
same
mistake
Здесь
я
совершил
ту
же
ошибку.
Away
before
and
now
I
want
to
change
Сбежал
прежде,
а
теперь
хочу
измениться.
But
there
ain't
no
train
going
home
Но
нет
поезда
домой.
There
is
no
soul
to
seek
down
that
road
Нет
души,
которую
можно
найти
на
этой
дороге.
No
there
ain't
no
way
I
can
cross
Нет,
нет
пути,
который
я
могу
пересечь.
So
alone,
so
alone
Так
одинок,
так
одинок.
In
bitter
sweet
timezone
В
горько-сладком
часовом
поясе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COLIN JANZ, JENSON VAUGHAN, SANDER VAN DOORN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.