Paroles et traduction Sander van Doorn feat. Frederick - Timezone (Album Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Timezone (Album Version)
Часовой пояс (Альбомная версия)
You
wonder
where
I
am
Ты
спрашиваешь,
где
я?
I'm
a
blind
in
a
no
mans
land
Я
слепец
на
ничейной
земле.
Seek
in
somewhere
to
be
Ищу,
где
бы
мне
быть.
Oooh
I'm
so,
so
weak.
О,
я
так,
так
слаб.
I
made
the
same
mistake
Я
совершил
ту
же
ошибку.
I
before
the
(...)
Я
перед
(...)
Now
I
want
change.
Теперь
я
хочу
перемен.
But
there
ain't
no
train
going
home
Но
нет
поезда
домой.
There
is
no
soul
to
seek
down
that
road
Нет
души,
которую
можно
найти
на
этой
дороге.
No
there
ain't
no
way
I
can
cross
Нет,
я
никак
не
могу
пересечь
ее.
So
alone,
so
alone
Так
одиноко,
так
одиноко.
In
bitter/sweet
timezone.
В
горько-сладком
часовом
поясе.
Take
this
only
from
your
thoughts
Выбрось
это
из
головы.
Runaway
and
your
anger
stops
Убеги,
и
твой
гнев
утихнет.
Oooh
you
might
have
known
me
once
before
О,
возможно,
ты
знала
меня
когда-то.
That
he
is
not
me
anymore.
Но
он
больше
не
я.
I
made
the
same
mistake
Я
совершил
ту
же
ошибку.
I
before
the
...
Я
перед
...
Now
I
want
change.
Теперь
я
хочу
перемен.
But
there
ain't
no
train
going
home
Но
нет
поезда
домой.
There
is
no
soul
to
seek
down
that
road
Нет
души,
которую
можно
найти
на
этой
дороге.
No
there
ain't
no
way
I
can
cross
Нет,
я
никак
не
могу
пересечь
ее.
So
alone,
so
alone
Так
одиноко,
так
одиноко.
In
bitter/sweet
timezone.
В
горько-сладком
часовом
поясе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JENSON VAUGHAN, COLIN JANZ, SANDER VAN DOORN
Album
Eleve11
date de sortie
20-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.