Sander van Doorn feat. Frederick - Timezone (Album Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sander van Doorn feat. Frederick - Timezone (Album Version)




You wonder where I am
Ты удивляешься, где я,
I'm a blind in a no mans land
Я слепой на земле без мужчин.
Seek in somewhere to be
Ищи, где бы быть.
Oooh I'm so, so weak.
О-О, я так, так слаб.
Hear
Слышал,
I made the same mistake
я совершил ту же ошибку.
I before the (...)
Я раньше ( ... )
Now I want change.
Теперь хочу перемен.
But there ain't no train going home
Но нет поезда, идущего домой.
There is no soul to seek down that road
Нет души, чтобы искать по этой дороге.
No there ain't no way I can cross
Нет, я не смогу пересечь этот путь.
So alone, so alone
Так одиноко, так одиноко ...
In bitter/sweet timezone.
В Горьком / сладком часовом поясе.
Take this only from your thoughts
Бери это только из своих мыслей.
Runaway and your anger stops
Убегай, и твой гнев прекратится.
Oooh you might have known me once before
О-о-о, возможно, ты знал меня раньше.
That he is not me anymore.
Что он больше не я.
Hear
Слышал,
I made the same mistake
я совершил ту же ошибку.
I before the ...
Я перед ...
Now I want change.
Теперь я хочу перемен.
But there ain't no train going home
Но нет поезда, идущего домой.
There is no soul to seek down that road
Нет души, чтобы искать по этой дороге.
No there ain't no way I can cross
Нет, я не смогу пересечь этот путь.
So alone, so alone
Так одиноко, так одиноко ...
In bitter/sweet timezone.
В Горьком / сладком часовом поясе.





Writer(s): JENSON VAUGHAN, COLIN JANZ, SANDER VAN DOORN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.