Paroles et traduction Sander van Doorn feat. Frederick - Timezone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
wonder
where
I
am,
Ты
спрашиваешь,
где
я,
I'm
a
blind
in
a
no
mans
land,
Я
слеп
в
ничейной
земле,
Seek
in
somewhere
to
be,
Ищу,
где
бы
мне
быть,
Oooh
I'm
so,
so
weak.
О,
я
так,
так
слаб.
I
made
the
same
mistake,
Я
совершил
ту
же
ошибку,
I
before
the
(...)
Я
перед
(...)
Now
I
want
change.
Теперь
я
хочу
перемен.
But
there
ain't
no
train
going
home,
Но
нет
поезда
домой,
There
is
no
soul
to
seek
down
that
road,
Нет
души,
которую
можно
найти
на
этой
дороге,
No
there
ain't
no
way
I
can
cross,
Нет,
я
никак
не
могу
пересечь,
So
alone,
so
alone,
Так
одиноко,
так
одиноко,
In
bitter/sweet
timezone.
В
горько-сладком
часовом
поясе.
Take
this
only
from
your
thoughts,
Выбрось
это
из
головы,
Runaway
and
your
anger
stops,
Убеги,
и
твой
гнев
утихнет,
Oooh
you
might
have
known
me
once
before,
О,
ты
могла
знать
меня
раньше,
That
he
is
not
me
anymore.
Но
его
больше
нет.
I
made
the
same
mistake,
Я
совершил
ту
же
ошибку,
I
before
the
...
Я
перед
...
Now
I
want
change.
Теперь
я
хочу
перемен.
But
there
ain't
no
train
going
home,
Но
нет
поезда
домой,
There
is
no
soul
to
seek
down
that
road,
Нет
души,
которую
можно
найти
на
этой
дороге,
No
there
ain't
no
way
I
can
cross,
Нет,
я
никак
не
могу
пересечь,
So
alone,
so
alone,
Так
одиноко,
так
одиноко,
In
bitter/sweet
timezone.
В
горько-сладком
часовом
поясе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JENSON VAUGHAN, SANDER KETELAARS, COLIN FREDERICK JANZ
Album
Eleve11
date de sortie
19-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.