Paroles et traduction Sandhy Sondoro - Lillahi Ta'ala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lillahi Ta'ala
For The Sake of Allah
Kita
hanya
manusia
We
are
only
human
Tempatnya
s′gala
dosa
Seats
of
all
sins
Tiada
yang
sempurna
None
are
perfect
Tiada
yang
sempurna
None
are
perfect
Hanya
karena
Dia
Only
because
of
Him
Hanyalah
untuk
Dia
Only
for
Him
Kita
saling
mencinta
We
love
one
another
Kini
saatnya,
kini
saatnya
Now
is
the
time,
now
is
the
time
Kita
kembali
silaturahmi,
silaturahmi
We
return
the
bonds
of
kinship,
the
bonds
of
kinship
Kembali
silaturahmi
di
bulan
suci
Ramadhan
Return
the
bonds
of
kinship
in
the
holy
month
of
Ramadan
لله
تعالى
For
the
sake
of
Allah
Marilah
kita
semua
Let
us
all
Saling
maaf-memaafkan
Forgive
one
another
Hanya
karena
Dia
Only
because
of
Him
Hanyalah
untuk
Dia
Only
for
Him
Kita
kembali
silaturahmi,
silaturahmi
We
return
the
bonds
of
kinship,
the
bonds
of
kinship
Kembali
silaturahmi
di
bulan
suci
Ramadhan
Return
the
bonds
of
kinship
in
the
holy
month
of
Ramadan
Ramadhan
لله
تعالى
Ramadan
For
the
sake
of
Allah
Kembali
silaturahmi,
silaturahmi
Return
the
bonds
of
kinship,
the
bonds
of
kinship
Kembali
silaturahmi
di
bulan
suci
Return
the
bonds
of
kinship
in
the
holy
month
Kembali
silaturahmi,
silaturahmi
Return
the
bonds
of
kinship,
the
bonds
of
kinship
Kembali
silaturahmi
di
bulan
suci
Ramadhan
Return
the
bonds
of
kinship
in
the
holy
month
of
Ramadan
Ramadhan
لله
تعالى,
oh,
oh
Ramadan
For
the
sake
of
Allah,
oh,
oh
لله
تعالى
(لله
تعالى،
لله
تعالى،
لله
تعالى)
For
the
sake
of
Allah
(For
the
sake
of
Allah,
For
the
sake
of
Allah,
For
the
sake
of
Allah)
لله
تعالى
(لله
تعالى،
لله
تعالى،
لله
تعالى)
For
the
sake
of
Allah
(For
the
sake
of
Allah,
For
the
sake
of
Allah,
For
the
sake
of
Allah)
لله
تعالى
(لله
تعالى،
لله
تعالى،
لله
تعالى)
For
the
sake
of
Allah
(For
the
sake
of
Allah,
For
the
sake
of
Allah,
For
the
sake
of
Allah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sandhy Sondoro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.