Sandi Cenov - Dobra Strano Mog Života - traduction des paroles en russe

Dobra Strano Mog Života - Sandi Cenovtraduction en russe




Dobra Strano Mog Života
Хорошая сторона моей жизни
Ja stalno gledam unazad
Я всё смотрю назад,
Sve što sam volio je sad postalo bivše
Всё, что любил, теперь стало прошлым.
Kažu da ima za mene milijun ljepših od tebe
Говорят, есть миллион прекрасней тебя,
Ma gdje to piše
Но где это написано?
Ne bi se zvala sudbina kada bi ljude pitala što oni traže
Не звалась бы судьбой, если б спрашивала, чего люди хотят.
Da si sam sebi gospodar?
Чтоб сам себе был хозяин?
Da svako sebi nađe par
Чтоб каждый пару себе нашёл?
Ma ko to kaže?
Кто такое говорит?
Ne znam po redu koja si
Я не знаю, какая ты по счёту,
Jesi li prva ili stota?
Первая или сотая?
Ja samo znam da fališ mi
Знаю лишь, что ты мне нужна,
Dobra strano mog života
Хорошая сторона моей жизни.
Ako me ikad ponovo nečija zaslijepi ljepota
Если меня когда-то вновь ослепит чья-то красота,
Tebe ću jasno vidjeti
Тебя я ясно увижу,
Dobra strano mog života
Хорошая сторона моей жизни.
Ne bi se zvala sudbina kada bi ljude pitala što oni traže
Не звалась бы судьбой, если б спрашивала, чего люди хотят.
Da si sam sebi gospodar?
Чтоб сам себе был хозяин?
Da svako sebi nađe par
Чтоб каждый пару себе нашёл?
Ma ko to kaže?
Кто такое говорит?
Ne znam po redu koja si
Я не знаю, какая ты по счёту,
Jesi li prva ili stota?
Первая или сотая?
Ja samo znam da fališ mi dobra strano mog života
Знаю лишь, что ты мне нужна, хорошая сторона моей жизни.
Ako me ikad ponovo nečija zaslijepi ljepota, tebe ću jasno vidjeti
Если меня когда-то вновь ослепит чья-то красота, тебя я ясно увижу,
Dobra strano mog života
Хорошая сторона моей жизни.
Ne znam po redu koja si
Я не знаю, какая ты по счёту,
Jesi li prva ili stota?
Первая или сотая?
Ja samo znam da fališ mi dobra strano mog života
Знаю лишь, что ты мне нужна, хорошая сторона моей жизни.
Ako me ikad ponovo nečija zaslijepi ljepota, tebe ću jasno vidjeti
Если меня когда-то вновь ослепит чья-то красота, тебя я ясно увижу,
Dobra strano mog života
Хорошая сторона моей жизни.





Writer(s): Amil Lojo, Armin Sakovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.