Paroles et traduction Sandi Patty - Crown Him With Many Crowns/All Hail The Power
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crown Him With Many Crowns/All Hail The Power
Увенчайте Его многими коронами/Да здравствует сила
Crown
Him
with
many
crowns,
Увенчайте
Его
многими
коронами,
The
Lamb
upon
His
throne;
Агнца
на
Его
престоле;
Hark!
how
the
heavenly
anthem
drowns,
Вслушайся!
Как
небесный
гимн
заглушает,
All
music
but
its
own!
Всю
музыку,
кроме
своей!
Awake,
my
soul,
and
sing,
Пробудись,
душа
моя,
и
пой,
Of
Him
who
died
for
Thee,
О
Том,
кто
умер
за
Тебя,
And
hail
Him
as
Thy
matchless
King;
И
прославь
Его,
как
своего
несравненного
Царя;
Through
all
eternity.
Во
веки
веков.
Crown
Him
the
Lord
of
life,
Увенчайте
Его,
Господа
жизни,
Who
triumphed
o′er
the
grave,
Кто
победил
могилу,
And
rose
victorious
in
the
strife,
И
воскрес
победителем
в
борьбе,
For
those
He
came
to
save;
За
тех,
кого
Он
пришел
спасти;
His
glories
now
we
sing,
Его
славу
мы
теперь
поем,
Who
died,
and
rose
on
high;
Кто
умер
и
вознесся
на
небеса;
Who
died
eternal
life
to
bring,
Кто
умер,
чтобы
даровать
вечную
жизнь,
And
lives
that
death
may
die.
И
живет,
чтобы
смерть
могла
умереть.
Crown
Him
Lord
of
love,
Увенчайте
Его,
Господа
любви,
Behold
His
hands
and
side,
Взгляни
на
Его
руки
и
бок,
Those
wounds,
yet
visible
above,
Эти
раны,
все
еще
видимые
вверху,
In
beauty
glorified;
В
красоте
прославленные;
All
hail,
Redeemer,
hail!
Слава,
Искупитель,
слава!
For
Thou
hast
died
for
me;
Ибо
Ты
умер
за
меня;
Crown
Him
the
Lord
of
years,
Увенчайте
Его,
Господа
вечности,
The
Potentate
of
time,
Властителя
времени,
Creator
of
the
rolling
spheres,
Создателя
вращающихся
сфер,
Ineffably
sublime.
Невыразимо
величественного.
All
hail,
Redeemer,
hail!
Слава,
Искупитель,
слава!
For
Thou
has
died
for
me;
Ибо
Ты
умер
за
меня;
Thy
praise
and
glory
shall
not
fail,
Твоя
хвала
и
слава
не
умолкнут,
Throughout
eternity.
Во
веки
веков.
All
hail
the
power
of
Jesus'
name!
Да
здравствует
сила
имени
Иисуса!
Let
angels
prostrate
fall;
Пусть
ангелы
падут
ниц;
Bring
forth
the
royal
diadem,
Принесите
царскую
диадему,
And
crown
Him
Lord
of
all.
И
увенчайте
Его
Господом
всего.
Bring
forth
the
royal
diadem,
Принесите
царскую
диадему,
And
crown
Him
Lord
of
all.
И
увенчайте
Его
Господом
всего.
O
that,
with
yonder,
sacred
throng,
О,
если
бы
с
той
священной
толпой,
We
at
His
feet
may
fall!
Мы
могли
пасть
к
Его
ногам!
We′ll
join
the
everlasting
song,
Мы
присоединимся
к
вечной
песне,
And
crown
Him
Lord
of
all!
И
увенчаем
Его
Господом
всего!
We'll
join
the
everlasting
song,
Мы
присоединимся
к
вечной
песне,
And
crown
Him
Lord
of
all!
И
увенчаем
Его
Господом
всего!
Crown
Him
with
many
crowns!
Увенчайте
Его
многими
коронами!
Crown
Him!
Crown
Him!
Увенчайте
Его!
Увенчайте
Его!
Crown
Him,
Lord
of
all!
Увенчайте
Его,
Господа
всего!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.