Sandi Patty - I Lift My Hands - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sandi Patty - I Lift My Hands




I Lift My Hands
Я Поднимаю Руки
My Father in heaven
Мой Отец Небесный,
Who reigns in power and glory
Царствующий в силе и славе,
Your kingdom eternal
Царство Твое вечно,
Thy Word is everlasting
Слово Твое непреходяще.
Almighty Creator
Всемогущий Создатель,
Who rules a vast dominion
Властвующий над всем мирозданием,
Enduring forever
Пребывающий вовеки,
Through countless generations
Сквозь бесчисленные поколения.
Praise the Lord from the highest of mountains
Славьте Господа с высочайших гор,
Praise the Lord from the lowest of valleys
Славьте Господа из самых глубоких долин,
For as long as I live I will give Your praise
Пока я живу, я буду возносить Тебе хвалу.
I lift my hands to You
Я поднимаю руки к Тебе,
In the heavens where You reign
На небеса, где Ты царствуешь,
I lift my hands to You
Я поднимаю руки к Тебе,
And the glory of Your name
И к славе имени Твоего.
To the wonder of Your love I lift my hands
Пред чудом Твоей любви я поднимаю руки.
My watchman, my keeper
Мой страж, мой хранитель,
Whose eyes are ever on me
Чьи очи всегда надо мной,
I wander, You find me
Я блуждаю, Ты находишь меня
And rescue me from danger
И спасаешь меня от опасности.
My blessed Redeemer
Мой благословенный Искупитель,
Spared not Your Son to save me
Не пощадил Сына Своего, чтобы спасти меня,
You cleanse me and crown me
Ты очищаешь меня и венчаешь
With great love and compassion
Великой любовью и состраданием.
Let the words of my mouth be as praying
Пусть слова уст моих будут как молитва,
And may the prayers be as incense before You
И пусть молитвы будут как фимиам пред Тобой.
As for as long as I live I will give You praise
Пока я живу, я буду возносить Тебе хвалу.
I lift my hands to You
Я поднимаю руки к Тебе,
In the heavens where You reign
На небеса, где Ты царствуешь,
I lift my hands to You
Я поднимаю руки к Тебе,
And the glory of Your name
И к славе имени Твоего.
To the wonder of Your love I lift my hands
Пред чудом Твоей любви я поднимаю руки.
No other God before Thee
Нет другого Бога, кроме Тебя,
You are my Lord, will always be
Ты мой Господь, и всегда будешь им.
Praise the Lord from the heighest of mountains
Славьте Господа с высочайших гор,
Praise the Lord from the lowest of valleys
Славьте Господа из самых глубоких долин,
And for as long as I live I will give You praise
И пока я живу, я буду возносить Тебе хвалу.
I lift my hands to You
Я поднимаю руки к Тебе,
In the heavens where You reign
На небеса, где Ты царствуешь,
I lift my hands to You
Я поднимаю руки к Тебе,
For You're worthy to be praised
Ибо Ты достоин хвалы.
I lift my hands to You
Я поднимаю руки к Тебе,
And the glory of Your name
И к славе имени Твоего,
And to the wonder of Your love I lift my hands
И пред чудом Твоей любви я поднимаю руки.
And to the wonder of Your love I lift my hands
И пред чудом Твоей любви я поднимаю руки.





Writer(s): BOB FARRELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.