Paroles et traduction Sandi Patty - In Heaven's Eyes
A
fervent
prayer
rose
up
to
heaven
Пламенная
молитва
вознеслась
к
небесам.
A
fragile
soul
is
losing
ground
Хрупкая
душа
теряет
почву
под
ногами.
Sorting
through
the
earthly
babel
Перебираю
земной
Вавилон.
Heaven
heard
the
sound
Небеса
услышали
этот
звук.
This
was
a
life
of
no
distinction
Это
была
жизнь
без
различий.
No
successes,
only
tries
Никаких
успехов,
только
попытки.
Yet
gazing
down
on
this
unlovely
one
И
все
же,
глядя
на
эту
некрасивую
There
was
love
in
heaven's
eyes
В
небесных
глазах
была
любовь.
In
heaven's
eyes
there
are
no
losers
В
глазах
небес
нет
проигравших.
In
heaven's
eyes
no
hopeless
cause
В
глазах
небес
нет
безнадежного
дела
Only
people
like
you
with
feelings
like
me
Только
такие
люди,
как
ты,
с
такими
чувствами,
как
у
меня,
Amazed
by
the
grace
we
can
find
поражены
благодатью,
которую
мы
можем
найти.
In
heaven's
eyes
В
небесных
глазах
The
orphaned
child,
the
wayward
father
Осиротевший
ребенок,
своенравный
отец.
The
homeless
traveler
in
the
rain
Бездомный
путник
под
дождем
When
life
goes
by
and
no
one
bothers
Когда
жизнь
проходит,
и
никто
не
беспокоится.
Heaven
feels
the
pain
Небеса
чувствуют
боль.
Looking
down
God
sees
each
heartache
Глядя
вниз,
Бог
видит
каждую
сердечную
боль.
Knows
each
sorrow,
hears
each
cry
Знает
каждую
печаль,
слышит
каждый
крик.
And
looking
up
we'll
see
compassion's
fire
И,
глядя
вверх,
мы
увидим
огонь
сострадания.
Ablaze
in
heaven's
eyes
Пылает
в
небесных
глазах.
In
heaven's
eyes
there
are
no
losers
В
глазах
небес
нет
проигравших.
In
heaven's
eyes
no
hopeless
cause
В
глазах
небес
нет
безнадежного
дела
Only
people
like
you
with
feelings
like
me
Только
такие
люди,
как
ты,
с
такими
чувствами,
как
у
меня,
Amazed
by
the
grace
we
can
find
поражены
благодатью,
которую
мы
можем
найти.
In
heaven's
eyes
there
are
no
losers
В
глазах
небес
нет
проигравших.
In
heaven's
eyes
there
is
no
hopeless
cause
В
глазах
небес
нет
безнадежного
дела.
There's
only
people
like
you
with
feelings
like
me
Есть
только
такие
люди,
как
ты,
с
такими
чувствами,
как
у
меня,
And
we're
amazed
by
the
grace
we
can
find
и
мы
поражены
благодатью,
которую
можем
найти.
In
heaven's
eyes
В
небесных
глазах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phillip J Mc Hugh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.