Sandi Patty - In the in Between - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sandi Patty - In the in Between




I've seen some glorious days
Я видел славные дни.
Where I flew so much higher
Где я взлетел так высоко ...
Much higher than I ever thought I would
Гораздо выше, чем я когда-либо думал.
And soaring through the air I would declare
И паря в воздухе, я бы сказал ...
Well, isn't God, isn't He good?
Что ж, разве не Бог, разве он не хороший?
'Cause He was and He is
Потому что он был и есть.
And He always will be
И он всегда будет ...
But in the in between
Но между ними ...
It's hard for me to see
Мне тяжело это видеть.
In the in between
Посередине ...
Where every day life happens
Где каждый день происходит жизнь?
And the fields of green
И зеленые поля.
Belonged to someone else
Принадлежал кому-то другому.
In the in between
Посередине ...
Of what will be and what has been
О том, что будет и что было.
Jesus is a faithful friend
Иисус-верный друг.
In the in between
Посередине ...
I've been unsure of myself
Я не был уверен в себе.
But even in the dark
Но даже в темноте ...
I'm pretty sure that all is well and then I see
Я почти уверен, что все хорошо, и тогда я вижу.
There in a mirror looking back at me
Там в зеркале, оглядываясь на меня.
A work that is not everything that it would be
Работа, которая не все, что было бы.
And He was and He is
И он был, и он есть.
And He always will be
И он всегда будет ...
Close beside and holdin' on to me
Рядом со мной, держась за меня.
In the in between
Посередине ...
Where every day life happens
Где каждый день происходит жизнь?
And the fields of green
И зеленые поля.
Belonged to someone else
Принадлежал кому-то другому.
In the in between
Посередине ...
Of what will be and what has been
О том, что будет и что было.
Jesus is a faithful friend
Иисус-верный друг.
In the in between
Посередине ...
Grace and mercy know no season
Благодать и милосердие не знают времени года.
There is no good reason why the best of days
Нет веской причины, почему лучшие дни ...
Might not be the days ahead
Возможно, это не те дни, что впереди.
And in the in between when you have some time to dream Your faith and strength will be restored
И между тем, когда у тебя будет время мечтать, твоя вера и сила будут восстановлены.
By the gracious Lord of the in between
Милостивым господином посередине.
Where every day life happens
Где каждый день происходит жизнь?
And the fields of green
И зеленые поля.
Belonged to someone else
Принадлежал кому-то другому.
In the in between
Посередине ...
Of what will be and what has been
О том, что будет и что было.
Jesus is a faithful friend
Иисус-верный друг.
In the in between
Посередине ...
Jesus He's a faithful friend, in the in between.
Иисус, он верный друг, посередине.





Writer(s): Wayne Watson, Sandi Patty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.