Paroles et traduction Sandi Patty - Masterpiece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before
you
had
a
name
or
open
up
your
eyes
Прежде
чем
у
тебя
появилось
имя
или
ты
открыл
глаза,
Or
any
one
could
recognize
your
face
Прежде
чем
кто-либо
смог
узнать
твое
лицо,
You
were
being
formed
so
delicate
inside
Ты
формировался
такой
хрупкий
внутри,
Secluded
in
God′s
safe
and
hidden
place
Укрытый
в
Божьем
безопасном
и
тайном
месте.
With
your
little
tiny
hand
and
little
tiny
feet
С
твоими
крошечными
ручками
и
крошечными
ножками,
And
little
eyes
that
shimmer
like
a
pearl
И
маленькими
глазками,
сияющими
как
жемчуг,
He
breathe
in
you
a
song
and
to
make
it
all
complete
Он
вдохнул
в
тебя
песню,
и
чтобы
сделать
все
совершенным,
He
brought
the
masterpiece
into
the
world
Он
явил
миру
этот
шедевр.
You
are
a
Masterpiece
a
new
creation
he
has
formed
Ты
- Шедевр,
новое
творение,
созданное
Им,
And
you're
as
soft
and
fresh
as
a
snowy
winter
morn
Ты
нежный
и
свежий,
как
снежное
зимнее
утро,
And
I′m
so
glad
that
God
has
given
you
to
me
И
я
так
рада,
что
Бог
дал
тебя
мне,
Little
lamb
of
God,
you
are
a
Masterpiece.
Мой
маленький
агнец
Божий,
ты
- Шедевр.
And
now
you're
growing
up,
your
life's
a
miracle
А
теперь
ты
растешь,
твоя
жизнь
- чудо,
Every
time
I
look
at
you
I
stand
in
owe
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
я
замираю
в
восхищении,
Because
I
see
in
you
a
reflection
of
me
Потому
что
вижу
в
тебе
отражение
себя,
And
you′ll
always
be
my
little
lamb
from
God
И
ты
всегда
будешь
моим
маленьким
агнцем
от
Бога.
And
as
your
life
goes
on
each
day,
how
I
pray
that
you
will
see
И
по
мере
того,
как
твоя
жизнь
продолжается,
каждый
день
я
молюсь,
чтобы
ты
увидел,
Just
how
much
your
life
has
meant
to
me
Как
много
твоя
жизнь
значит
для
меня,
And
I′m
so
proud
of
you,
what
else
is
there
to
say
И
я
так
горжусь
тобой,
что
еще
сказать,
Just
be
the
masterpiece
He
created
you
to
be.
Просто
будь
тем
шедевром,
которым
Он
тебя
создал.
You
are
a
Masterpiece
a
new
creation
he
has
formed
Ты
- Шедевр,
новое
творение,
созданное
Им,
And
you're
as
soft
and
fresh
as
a
snowy
winter
morn
Ты
нежный
и
свежий,
как
снежное
зимнее
утро,
And
I′m
so
glad
that
God
has
given
you
to
me
И
я
так
рада,
что
Бог
дал
тебя
мне,
Little
lamb
of
God,
you
are
a
Masterpiece.
Мой
маленький
агнец
Божий,
ты
- Шедевр.
You
are
a
Masterpiece.
Ты
- Шедевр.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gloria L Gaither, Michael Patty, Craig Patty, Brent Alan Henderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.