Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Christmas Song (Chestnuts Roasting)
Das Weihnachtslied (Kastanien rösten)
Chestnuts
roasting
on
an
open
fire
Kastanien
rösten
auf
offenem
Feuer
Jack
Frost
nipping
at
your
nose
Jack
Frost
knabbert
an
deiner
Nase
Yuletide
carols
being
sung
by
a
choir
Weihnachtslieder
vom
Chor
gesungen
And
folks
dressed
up
like
Eskimos
Und
Leute
wie
Eskimos
verkleidet
Everybody
knows
a
turkey
and
some
Jeder
weiß,
dass
Truthahn
und
ein
Mistletoe
help
to
make
the
season
bright
bisschen
Mistel
den
Zauber
entzünden
Tiny
tots
with
their
eyes
all
aglow
Kleine
Kinder,
Augen
voller
Glanz
Will
find
it
hard
to
sleep
tonight
Können
heute
kaum
erwarten
They
know
that
Santa's
on
his
way
Sie
wissen,
dass
Santa
kommt
gleich
He's
loaded
lots
of
toys
and
goodies
Hat
jede
Menge
Spielzeug
und
Süßigkeiten
On
his
sleigh
Auf
seinem
Schlitten
And
ev'ry
mother's
Und
jede
Mutter's
Child
is
gonna
spy
to
see
if
Kind
wird
spähn,
ob
womöglich
Reindeer
really
know
how
to
fly
Rentiere
fliegen
wirklich
können
And
so,
I'm
offering
this
Darum
schenk'
ich
dir
dieses
Simple
phrase
to
kids
from
einfache
Wort
an
Kinder
von
One
to
ninety-two
Ein
bis
zweiundneunzig
Altho'
it's
been
said
many
times
Obschon
gesagt
so
oft
auf
Merry
Christmas
to
you
Fröhliche
Weihnachten
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Wells, Mel Torme
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.