Sandie Shaw - Father & Son - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sandie Shaw - Father & Son




Father & Son
Отец и сын
It's not time to make a change
Не время что-то менять,
Just relax, take it slowly
Просто расслабься, не спеши.
You're still young, that's your fault
Ты еще молод, в этом твоя беда,
There's so much you have to know
Так много тебе еще предстоит узнать.
Find a girl, settle down
Найди девушку, остепенись,
If you want, you can marry
Если хочешь, можешь жениться.
Look at me, I am old, but I'm happy
Посмотри на меня, я стар, но я счастлив.
I was once like you are now
Я был когда-то таким же, как ты сейчас,
And I know that it's not easy
И я знаю, что нелегко
To become when you've found
Смириться, когда ты нашел
Something going on
Что-то важное для себя.
But take your time, think a lot
Но не торопись, подумай хорошенько,
Think of everything you've got
Подумай обо всем, что у тебя есть,
For you will still be here tomorrow
Ведь ты все еще будешь здесь завтра,
But your dreams may not
А вот твои мечты не обязательно.
How can I try to explain
Как мне объяснить,
When I do, she turns away again
Когда я пытаюсь, она снова отворачивается.
It's always been the same
Всегда одно и то же,
The same old story
Одна и та же история.
From the moment I could talk
С того момента, как я научился говорить,
I was ordered to listen
Мне приказывали слушать.
There's a way and I know
Есть путь, и я знаю,
That I have to go away
Что я должен уйти.
I know I have to go
Я знаю, что должен уйти.
It's not born to make a change
Не время что-то менять,
Just relax, take it easy
Просто расслабься, не переживай.
You're still young, that's your fault
Ты еще молод, в этом твоя беда,
There's so much you have to go through
Так много тебе еще предстоит пройти.
To find a girl, settle down
Найди девушку, остепенись,
If you want, you can marry
Если хочешь, можешь жениться.
Look at me, I am old, but I'm happy
Посмотри на меня, я стар, но я счастлив.
All the times, that I've cried
Все те разы, что я плакал,
Keeping all the things I knew inside
Храня все, что знал, внутри.
It's hard, but it's harder to ignore it
Это тяжело, но еще тяжелее игнорировать.
If they were right, I'd agree
Если бы они были правы, я бы согласился,
But it's them they know, not me
Но они знают их, а не меня.
Now there's a way, and I know that I have to go away
Теперь есть путь, и я знаю, что должен уйти.
I know I have to go
Я знаю, что должен уйти.





Writer(s): Yusuf Islam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.