Paroles et traduction Sandie Shaw - Le Temps Des Fleurs (Those Were The Days)
Dans
une
taverne
du
vieux
Londres
В
таверне
в
старом
Лондоне
Ou
se
retrouvaient
des
etrangers
Или
оказывались
иностранцами
Nos
voix
criblees
de
joie
montaient
de
l'ombre
Наши
исполненные
радости
голоса
поднимались
из
тени
Et
nous
ecoutions
nos
coeurs
chanter
И
мы
слушали,
как
наши
сердца
поют
C'etait
le
temps
des
fleurs
Это
было
время
цветов
On
ignorait
la
peur
Мы
не
знали
страха.
Les
lendemains
avaient
un
gout
de
miel
На
следующий
день
был
вкус
меда
Ton
bras
prenait
mon
bras
Твоя
рука
взяла
меня
за
руку.
Ta
voix
suivait
ma
voix
Твой
голос
следовал
за
моим
голосом.
On
etait
jeune
et
l'on
croyait
au
ciel
Мы
были
молоды
и
верили
в
небо
Et
puis
sont
venus
les
jours
de
brume
А
потом
наступили
туманные
дни
Avec
des
bruits
etranges
et
des
pleurs
Со
странными
звуками
и
плачем
Combien
j'ai
passe
de
nuits
sans
lune
Сколько
я
провел
безлунных
ночей
A
chercher
la
taverne
dans
mon
coeur
Искать
таверну
в
моем
сердце
Tout
comme
au
temps
des
fleurs
Точно
так
же,
как
во
времена
цветов
Ou
l'on
vivait
sans
peur
Или
мы
жили
без
страха
Ou
chaque
jour
avait
un
gout
de
miel
Или
каждый
день
был
вкус
меда
Ton
bras
prenait
mon
bras
Твоя
рука
взяла
меня
за
руку.
Ta
voix
suivait
ma
voix
Твой
голос
следовал
за
моим
голосом.
On
etait
jeune
et
l'on
croyait
au
ciel
Мы
были
молоды
и
верили
в
небо
Et
ce
soir
je
suis
devant
la
porte
И
сегодня
вечером
я
стою
за
дверью.
De
la
taverne
ou
tu
ne
viendras
plus
Из
таверны
или
ты
больше
не
придешь
Et
la
chanson
que
la
nuit
m'apporte
И
песня,
которую
приносит
мне
ночь
Mon
coeur
deja
ne
la
connait
plus
Мое
сердце
уже
не
знает
ее
больше
C'etait
le
temps
des
fleurs
Это
было
время
цветов
On
ignorait
la
peur
Мы
не
знали
страха.
Les
lendemains
avait
un
gout
de
miel
На
следующий
день
был
вкус
меда
Ton
bras
prenait
mon
bras
Твоя
рука
взяла
меня
за
руку.
Ta
voix
suivait
ma
voix
Твой
голос
следовал
за
моим
голосом.
On
etait
jeune
et
l'on
croyait
au
ciel
Мы
были
молоды
и
верили
в
небо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Hatch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.