Sandie Shaw - Lemon Tree (2005 Remastered Version) - traduction des paroles en allemand




Lemon Tree (2005 Remastered Version)
Zitronenbaum (2005 Remastered Version)
When I was just a child of ten, my mama, she said to me
Als ich erst ein Kind von zehn war, sagte meine Mama zu mir
"Come here and take a lesson from the lovely lemon tree
„Komm her und lerne eine Lektion vom schönen Zitronenbaum
Don't put your trust in love, my child" my mama, she said to me
Setz dein Vertrauen nicht auf die Liebe, mein Kind‘, sagte meine Mama zu mir
I fear you'll find that love is like the lovely lemon tree"
Ich fürchte, du wirst finden, dass die Liebe wie der schöne Zitronenbaum ist“
Lemon tree, very pretty, and the lemon flower is sweet
Zitronenbaum, sehr hübsch, und die Zitronenblüte ist süß
But the fruit of the poor lemon is impossible to eat
Aber die Frucht der armen Zitrone ist unmöglich zu essen
Lemon tree, very pretty, and the lemon flower is sweet
Zitronenbaum, sehr hübsch, und die Zitronenblüte ist süß
But the fruit of the poor lemon is impossible to eat
Aber die Frucht der armen Zitrone ist unmöglich zu essen
Beneath that lemon tree one day, my love and I we did lie
Unter jenem Zitronenbaum lagen eines Tages mein Liebster und ich
A boy so sweet that when he smiled all the stars rose in the sky
Ein Junge so süß, dass, wenn er lächelte, alle Sterne am Himmel aufgingen
We passed that summer lost in love, beneath the lemon tree
Wir verbrachten jenen Sommer liebesverloren unter dem Zitronenbaum
The music of his laughter hid my mamas's words from me
Die Musik seines Lachens verbarg die Worte meiner Mama vor mir
Lemon tree, very pretty, and the lemon flower is sweet
Zitronenbaum, sehr hübsch, und die Zitronenblüte ist süß
But the fruit of the poor lemon is impossible to eat
Aber die Frucht der armen Zitrone ist unmöglich zu essen
Lemon tree, very pretty, and the lemon flower is sweet
Zitronenbaum, sehr hübsch, und die Zitronenblüte ist süß
But the fruit of the poor lemon is impossible to eat
Aber die Frucht der armen Zitrone ist unmöglich zu essen
One day he left without a word, he took away all the sun
Eines Tages ging er ohne ein Wort, er nahm die ganze Sonne mit sich
And in the dark that he left behind, I knew what he done done
Und in der Dunkelheit, die er hinterließ, wusste ich, was er getan hatte
He left me for another, it's a common tale but true
Er verließ mich für eine andere, es ist eine gewöhnliche Geschichte, aber wahr
A sadder girl, but wiser now, I sing this song to you
Ein traurigeres Mädchen, aber weiser nun, singe ich dieses Lied für dich
Lemon tree, very pretty, and the lemon flower is sweet
Zitronenbaum, sehr hübsch, und die Zitronenblüte ist süß
But the fruit of the poor lemon is impossible to eat
Aber die Frucht der armen Zitrone ist unmöglich zu essen
Lemon tree, very pretty, and the lemon flower is sweet
Zitronenbaum, sehr hübsch, und die Zitronenblüte ist süß
But the fruit of the poor lemon is impossible to eat
Aber die Frucht der armen Zitrone ist unmöglich zu essen
Lemon tree (lemon tree), lemon tree (lemon tree)
Zitronenbaum (Zitronenbaum), Zitronenbaum (Zitronenbaum)
Lemon tree (lemon tree), lemon tree (lemon tree)
Zitronenbaum (Zitronenbaum), Zitronenbaum (Zitronenbaum)





Writer(s): Will Holt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.