Sandie Shaw - Ne Me Quitte Pas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sandie Shaw - Ne Me Quitte Pas




Ne Me Quitte Pas
Leave Me Not
Ne me quitte pas
Leave me not
Il faut oublier
We must forget
Tout peut s'oublier
All can be forgotten
Qui s'enfuit déjà
That which already escapes
Oublier le temps
Forget time
Des malentendus
Misunderstandings
Et le temps perdu
And wasted time
À savoir comment
To know how
Oublier ces heures
Forget these hours
Qui tuaient parfois
That sometimes killed
À coups de pourquoi
With blows of why
Le cœur du bonheur
The heart of happiness
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Moi, je t'offrirai
I will offer you
Des perles de pluie
Pearls of rain
Venues de pays
Come from countries
il ne pleut pas
Where it does not rain
Je creuserai la terre
I will dig the earth
Jusqu'après ma mort
Until after my death
Pour couvrir ton corps
To cover your body
D'or et de lumière
Of gold and of light
Je ferai un domaine
I will make a domain
l'amour sera roi
Where love will be king
l'amour sera loi
Where love will be law
tu seras reine
Where you will be queen
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Je t'inventerai
I will invent for you
Des mots insensés
Meaningless words
Que tu comprendras
That you will understand
Je te parlerai
I will speak to you
De ces amants-là
Of those lovers
Qui ont vu deux fois
Who have seen twice
Leurs cœurs s'embraser
Their hearts ablaze
Je te raconterai
I will tell you
L'histoire de ce roi
The story of this king
Mort de n'avoir pas
Dead for not being able
Pu te rencontrer
To meet you
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
On a vu souvent
We have often seen
Rejaillir le feu
Fire surge
De l'ancien volcan
From the ancient volcano
Qu'on croyait trop vieux
That we believed was too old
Il est, paraît-il
There are, it seems
Des terres brûlées
Scorched lands
Donnant plus de blé
Giving more wheat
Qu'un meilleur avril
Than a better April
Et quand vient le soir
And when evening comes
Pour qu'un ciel flamboie
For a sky to blaze
Le rouge et le noir
Red and black
Ne s'épousent-ils pas
Do they not marry
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Je ne vais plus pleurer
I will weep no more
Je ne vais plus parler
I will speak no more
Je me cacherai
I will hide there
À te regarder
Watching you
Danser et sourire
Dance and smile
Et à t'écouter
And listening to you
Chanter et puis rire
Sing and then laugh
Laisse-moi devenir
Let me become
L'ombre de ton ombre
The shadow of your shadow
L'ombre de ta main
The shadow of your hand
L'ombre de ton chien
The shadow of your dog
Mais
But
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not





Writer(s): ניב יונתן, Brel,jacques Romain G


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.