Paroles et traduction Sandie Shaw - Qué Tiempo Tan Feliz
Qué Tiempo Tan Feliz
What a Happy Time
Viene
a
mis
recuerdos
la
taberna
The
tavern
comes
to
my
mind
Y
los
compañeros
del
ayer
And
the
companions
of
yesterday
Donde
fuimos
juntos
tan
felices
Where
we
were
so
happy
Hablando
del
futuro
por
hacer
Talking
about
the
future
to
be
made
Qué
tiempo
tan
feliz
que
nunca
olvidaré
What
a
happy
time
I'll
never
forget
Y
la
canción
alegre
del
ayer
And
the
cheerful
song
of
yesterday
Por
nuestra
juventud
y
llenos
de
inquietud
For
our
youth
and
full
of
restlessness
Tuvimos
fe
y
deseos
de
vencer
We
had
faith
and
desire
to
conquer
Pero
encadenados
a
la
vida
But
chained
to
life
Pudimos
conocer
la
realidad
We
could
know
reality
A
veces
nos
veíamos
de
nuevo
Sometimes
we
would
see
each
other
again
Volviendo
con
nostalgia
a
recordar
Returning
with
nostalgia
to
remember
Qué
tiempo
tan
feliz
que
nunca
olvidaré
What
a
happy
time
I'll
never
forget
Y
la
canción
alegre
del
ayer
And
the
cheerful
song
of
yesterday
Por
nuestra
juventud
y
llenos
de
inquietud
For
our
youth
and
full
of
restlessness
Tuvimos
fe
y
deseos
de
vencer
We
had
faith
and
desire
to
conquer
Hoy
pasé
otra
vez
por
la
taberna
Today
I
passed
by
the
tavern
again
Nada
parecía
como
ayer
Nothing
seemed
like
yesterday
Y
un
reflejo
extraño
en
los
cristales
And
a
strange
reflection
in
the
crystals
Mi
cara
no
logré
reconocer
I
couldn't
recognize
my
face
Escuché
una
risa
conocida
I
heard
a
familiar
laugh
Alguien
me
llamaba
y
eras
tú
Someone
was
calling
me
and
it
was
you
Nuestros
corazones
no
olvidaron
Our
hearts
did
not
forget
Los
sueños
de
la
alegre
juventud
The
dreams
of
happy
youth
Qué
tiempo
tan
feliz
que
nunca
olvidaré
What
a
happy
time
I'll
never
forget
Y
la
canción
alegre
del
ayer
And
the
cheerful
song
of
yesterday
Por
nuestra
juventud
y
llenos
de
inquietud
For
our
youth
and
full
of
restlessness
Tuvimos
fe
y
deseos
de
vencer
We
had
faith
and
desire
to
conquer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carreras, Raskin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.