Sandie Shaw - Toujours Un Coin Qui Me Rapelle (There's Always Something There To Remind Me) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sandie Shaw - Toujours Un Coin Qui Me Rapelle (There's Always Something There To Remind Me)




Toujours Un Coin Qui Me Rapelle (There's Always Something There To Remind Me)
Always Something There to Remind Me
Je marche seul le long des rues
I walk alone along the streets
nous allions tous les deux avant
Where we used to walk before
A chaque pas, je me souviens
And every step I take brings back
Comme on s'aimait auparavant
The memories of days of yore
Comment pouvoir t'oublier?
How can I forget?
Il y a toujours un coin qui me rappelle
There's always something there to remind me
Toujours un coin qui me rappelle
Always something there to remind me
Je suis pour t'aimer
I was born to love you
Et je serai toujours ainsi
And I'll always be true
Tu restes la vie de ma vie
The life of my life, you
Quand l'ombre vient, mon pas m'entraîne
When shadows fall, my footsteps take me
l'on allait danser le soir
To the place where we would dance
Je me revois, là, t'embrassant
I can still see us there, embraced
Et serrant fort tous mes espoirs
And clutching close a chance
Comment pouvoir t'oublier?
How can I forget?
Il y a toujours un coin qui me rappelle
There's always something there to remind me
Toujours un coin qui me rappelle
Always something there to remind me
Je suis pour t'aimer
I was born to love you
Et je serai toujours ainsi
And I'll always be true
Tu restes la vie de ma vie
The life of my life, you
Mais si ton cœur regrette un jour
But if your heart should ever yearn
Ce grand amour que l'on vivait
For the love that once we knew
Reviens alors à cet endroit
Then come back to this place again
l'on allait et j'y serai
Where I'll be waiting for you
Comment pouvoir t'oublier?
How can I forget?
Il y a toujours un coin qui me rappelle
There's always something there to remind me
Toujours un coin qui me rappelle
Always something there to remind me
Je suis pour t'aimer
I was born to love you
Et je serai toujours ainsi
And I'll always be true
Il y a toujours un coin qui me rappelle
There's always something there to remind me
Toujours un coin qui me rappelle
Always something there to remind me
Toujours un coin qui me rappelle
Always something there to remind me





Writer(s): Burt F Bacharach, Hal David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.