Sandie Shaw - Tu L'As Bien Compris (Message Understood) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sandie Shaw - Tu L'As Bien Compris (Message Understood)




Tu L'As Bien Compris (Message Understood)
Message Understood (Tu L'As Bien Compris)
Tu l'as bien compris, tu l'as bien compris
You understood me well, you understood me well
Moi je voudrais tant que tu reviennes dans mes bras
I so wish that you would come back into my arms
Et pourtant tu ne veux pas, j'ai de la peine loin de toi
And yet you don't want to, I am in pain away from you
Tu l'as bien compris, tu l'as bien compris
You understood me well, you understood me well
Toi tu es parti et quand je pense à tout cela
You left and when I think about all this
Aujourd'hui je m'aperçoit que ta présence est tout pour moi et ça
Today I realize that your presence is everything to me and so
Tu l'as bien compris, tu l'as bien compris
You understood me well, you understood me well
Je ferais n'importe quoi pour te revoir un seul instant
I would do anything to see you again for just a moment
Et pour te dire bien plus fort qu'avant que je t'ai aimé plus que toi
And to tell you much louder than before that I loved you more than you did
Mais tu n'es pas là, et si je pleure c'est de regrets
But you are not here and if I cry it is with regret
Car c'est moi, oui je le sais, qui tout à l'heure ai tout gaché et ça
Because it is I, yes I know, who just now ruined everything and so
Je l'ai bien compris, je l'ai bien compris
I understood it well, I understood it well
Je ferais n'importe quoi pour te revoir un seul instant
I would do anything to see you again for just a moment
Et pour te dire bien plus fort qu'avant que je t'ai aimé plus que toi
And to tell you much louder than before that I loved you more than you did
Mais tu n'es pas et si je pleure c'est de regrets
But you are not here and if I cry it is with regret
Car c'est moi, oui je le sais, qui tout à l'heure est tout gaché et ça
Because it is I, yes I know, who just now ruined everything and so
Je l'ai bien compris, je l'ai bien compris
I understood it well, I understood it well
Je l'ai bien compris, je l'ai bien compris
I understood it well, I understood it well






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.