Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've Not Changed
Du hast dich nicht verändert
Hey!
How
have
ya
been?
Hey!
Wie
ist
es
dir
ergangen?
Long
time
no
see
Lange
nicht
gesehen
Say
you're
looking
good
Mensch,
du
siehst
gut
aus
Fine
as
fine
could
be
Blendend
I
do
like
your
hair
Mir
gefällt
dein
Haar
And
the
clothes
you
wear
Und
die
Kleidung,
die
du
trägst
But
if
you
wore
rags
Aber
selbst
wenn
du
Lumpen
tragen
würdest
You'd
still
look
good
to
me
würdest
du
für
mich
immer
noch
gut
aussehen
(I've
missed
you)
(Ich
habe
dich
vermisst)
You've
not
changed
a
bit
my
love
Du
hast
dich
kein
bisschen
verändert,
mein
Schatz
(I've
missed
you)
(Ich
habe
dich
vermisst)
You've
not
changed
at
all
Du
hast
dich
überhaupt
nicht
verändert
Strange,
meeting
you
here
Seltsam,
dich
hier
zu
treffen
It
was
only
last
year
Es
war
erst
letztes
Jahr
That
we
met
here
Dass
wir
uns
hier
trafen
And
that
was
by
chance
too
Und
das
war
auch
durch
Zufall
I've
been
here
each
day
Ich
war
jeden
Tag
hier
Since
you
went
away
Seit
du
weggegangen
bist
Hoping
we'd
meet
again
In
der
Hoffnung,
wir
würden
uns
wiedersehen
I
can't
believe
it's
you
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
es
bist
(I've
missed
you)
(Ich
habe
dich
vermisst)
You've
not
changed
a
bit
my
love
Du
hast
dich
kein
bisschen
verändert,
mein
Schatz
(I've
missed
you)
(Ich
habe
dich
vermisst)
You've
not
changed
at
all
Du
hast
dich
überhaupt
nicht
verändert
I
still
don't
know
why
Ich
weiß
immer
noch
nicht,
warum
There
was
no
goodbye
Es
kein
Lebewohl
gab
You
just
disappeared
Du
bist
einfach
verschwunden
I
did
not
understand
Ich
habe
es
nicht
verstanden
Seems
so
long
ago
Es
scheint
so
lange
her
I
still
love
you
so
Ich
liebe
dich
immer
noch
so
sehr
Now
I
must
be
going
Jetzt
muss
ich
aber
gehen
Keep
all
of
my
plans
Meine
Pläne
einhalten
(I've
missed
you)
(Ich
habe
dich
vermisst)
You've
not
changed
a
bit
my
love
Du
hast
dich
kein
bisschen
verändert,
mein
Schatz
(I've
missed
you)
(Ich
habe
dich
vermisst)
You've
not
changed
at
all
Du
hast
dich
überhaupt
nicht
verändert
(I've
missed
you)
(Ich
habe
dich
vermisst)
You've
not
changed
a
bit
my
love
Du
hast
dich
kein
bisschen
verändert,
mein
Schatz
(I've
missed
you)
(Ich
habe
dich
vermisst)
You've
not
changed
at
all
Du
hast
dich
überhaupt
nicht
verändert
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Andrews
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.