Paroles et traduction Sandiwa feat. Gloc 9 - Tulong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tulong
tulong
Помогите,
помогите,
Sambit
ng
iyong
mata
Молят
твои
глаза,
Abot
langit
na
tawa
Смех
до
небес,
Nililihim
na
luksa
Скрытая
печаль,
Sigaw
mo'y
saklolo
Твой
крик
о
помощи,
Nalulunod
na
pala
Ты
уже
тонешь
Sa
maalat
na
luha
В
соленых
слезах,
Na
tumatawa
ang
iba
Пока
другие
смеются.
'Di
ko
'to
ginusto
tulungan
niyo
po
ako
Я
не
хотел
этого,
помогите
мне,
Ano
ba
ang
dapat
kong
gawin,
ako'y
nalilito
Что
мне
делать,
я
в
замешательстве,
Bakit
ka
ba
natatakot
teka
wala
namang
multo
Чего
ты
боишься?
Подожди,
здесь
нет
призраков,
Pag
bilang
ko
ng
tatlo
ay
nakatago
na
kayo
Я
считаю
до
трех,
и
вы
прячетесь.
'Di
ko
'to
ginusto
tulungan
niyo
po
ako
Я
не
хотел
этого,
помогите
мне,
Ano
ba
ang
dapat
kong
gawin,
ako'y
nalilito
Что
мне
делать,
я
в
замешательстве,
Bakit
ka
ba
natatakot
teka
wala
namang
multo
Чего
ты
боишься?
Подожди,
здесь
нет
призраков,
Pag
bilang
ko
ng
tatlo
ay
nakatago
na
kayo
Я
считаю
до
трех,
и
вы
прячетесь.
Tulong
tulong
Помогите,
помогите,
Sambit
ng
iyong
mata
Молят
твои
глаза,
Abot
langit
na
tawa
Смех
до
небес,
Nililihim
na
luksa
Скрытая
печаль,
Sigaw
mo'y
saklolo
Твой
крик
о
помощи,
Nalulunod
na
pala
Ты
уже
тонешь
Sa
maalat
na
luha
В
соленых
слезах,
Na
tumatawa
ang
iba
Пока
другие
смеются.
Mamang
tindero
anong
binebenta
mo
Дядя-продавец,
что
ты
продаешь?
Masarap
na
inumin
natikman
mo
na
ba
'to
Вкусный
напиток,
ты
когда-нибудь
пробовал
его?
Lahat
ng
hapdi
at
sakit
ay
mapapawi
nito
Он
снимет
всю
твою
боль
и
страдания,
Ganon
ba
itong
pera
ko
pabili
akong
tatlo
Вот
мои
деньги,
дай
мне
три.
O
baka
gusto
mo
ng
kwintas
uso
ito
ngayon
Или,
может
быть,
ты
хочешь
ожерелье?
Это
сейчас
в
моде,
Makapal,
matibay,
mahaba
magandang
kondisyon
Толстое,
прочное,
длинное,
в
хорошем
состоянии,
Bagay
sa
kahit
ano
mang
suot
ano
ang
desisyon
Подойдет
к
любому
наряду,
каково
твое
решение?
Sabihan
mo
lang
ako
mahaba
pa
ang
prosisyon
Просто
скажи
мне,
процессия
еще
длинная.
At
kung
nais
mong
mamasyal
dun
sa
maaliwalas
И
если
ты
хочешь
прогуляться
по
Мааливаласу,
Malakas
ang
hangin
presko
na
hindi
pa
nadanas
Там
сильный
ветер,
свежий,
какого
ты
еще
не
испытывал,
Mataas
kita
mo
lahat
parang
nakatakas
Ты
высоко,
ты
видишь
все,
как
будто
сбежал,
'Di
mo
na
kailangang
isipin
pa
kung
swerte
o
malas
Тебе
больше
не
нужно
думать
о
том,
повезло
тебе
или
нет.
Pag
nakilala
mo
na
ang
iyong
kutob
sige
lang
Если
ты
уже
знаешь
свое
предчувствие,
продолжай,
Huwag
mong
isipin
nang
mabuti
kasi
'di
to
pilitan
Не
думай
об
этом
слишком
много,
это
не
принуждение,
Kung
marami
kang
problema
sikaping
mong
maglibang
Если
у
тебя
много
проблем,
постарайся
развлечься,
Kailangan
mo
ba
ng
kasama
sabay
tayong
magbilang
Тебе
нужна
компания?
Давай
посчитаем
вместе.
Tulong
tulong
Помогите,
помогите,
Sambit
ng
iyong
mata
Молят
твои
глаза,
Abot
langit
na
tawa
Смех
до
небес,
Nililihim
na
luksa
Скрытая
печаль,
Sigaw
mo'y
saklolo
Твой
крик
о
помощи,
Nalulunod
na
pala
Ты
уже
тонешь
Sa
maalat
na
luha
В
соленых
слезах,
Na
tumatawa
ang
iba
Пока
другие
смеются.
'Di
ko
'to
ginusto
tulungan
niyo
po
ako
Я
не
хотел
этого,
помогите
мне,
Ano
ba
ang
dapat
kong
gawin,
ako'y
nalilito
Что
мне
делать,
я
в
замешательстве,
Bakit
ka
ba
natatakot
teka
wala
namang
multo
Чего
ты
боишься?
Подожди,
здесь
нет
призраков,
Pag
bilang
ko
ng
tatlo
ay
nakatago
na
kayo
Я
считаю
до
трех,
и
вы
прячетесь.
Umaapoy
ang
lalamunan
ko
hindi
makahinga
Мое
горло
горит,
я
не
могу
дышать,
Suka
nang
suka
nang
suka
walang
pahinga
Уксус,
уксус,
уксус,
без
остановки,
Pilit
kong
inaabot
ang
mga
kamay
nila
Я
отчаянно
тянусь
к
их
рукам,
Laway
ko
na
dating
puti
bakit
ngayon
naging
pula
Моя
слюна,
когда-то
белая,
почему
теперь
стала
красной?
Sinuot
ang
kwintas
na
makapal
at
makati
Надел
ожерелье,
толстое
и
колючее,
Tumangkad
halos
abot
ko
na
ngayon
ang
kisame
Я
стал
таким
высоким,
что
почти
достаю
до
потолка,
Mga
latay
at
pasa
ko
sa
leeg
kagabi
Мои
синяки
и
царапины
на
шее
с
прошлой
ночи,
Kung
anumang
nakita
mo
ay
huwag
mong
ipagsasabi
Что
бы
ты
ни
видела,
никому
не
рассказывай.
Ayos
pala
dito
sa
taas
medyo
maginaw
Здесь,
наверху,
неплохо,
немного
прохладно,
Malamig
ang
simoy
at
madami
kang
matatanaw
Прохладный
ветерок,
и
ты
можешь
многое
увидеть,
Huwag
kang
masyadong
malikot
konti
konti
ang
galaw
Не
двигайся
слишком
много,
только
маленькие
движения,
Sinong
gustong
lumipad
siya
ba
ako
o
ikaw
Кто
хочет
полетать?
Ты
или
я?
Pag
nakilala
mo
na
ang
iyong
kutob
sige
lang
Если
ты
уже
знаешь
свое
предчувствие,
продолжай,
Huwag
mong
isipin
ng
mabuti
kasi
'di
to
pilitan
Не
думай
об
этом
слишком
много,
это
не
принуждение,
Kung
marami
kang
problema
sikaping
mong
maglibang
Если
у
тебя
много
проблем,
постарайся
развлечься,
Kailangan
mo
ba
ng
kasama
sabay
tayong
magbilang
Тебе
нужна
компания?
Давай
посчитаем
вместе.
Tulong
tulong
Помогите,
помогите,
('Di
ko
'to
ginusto
tulungan
niyo
po
ako)
(Я
не
хотел
этого,
помогите
мне),
Tulong
tulong
Помогите,
помогите,
(Ano
ba
ang
dapat
kong
gawin,
ako'y
nalilito)
(Что
мне
делать,
я
в
замешательстве),
'Di
ko
'to
ginusto
tulungan
niyo
po
ako
Я
не
хотел
этого,
помогите
мне,
Ano
ba
ang
dapat
kong
gawin,
ako'y
nalilito
Что
мне
делать,
я
в
замешательстве,
Bakit
ka
ba
natatakot
teka
wala
namang
multo
Чего
ты
боишься?
Подожди,
здесь
нет
призраков,
Pag
bilang
ko
ng
tatlo
ay
nakatago
na
kayo
Я
считаю
до
трех,
и
вы
прячетесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yeoj Alay Asido
Album
Tulong
date de sortie
17-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.