Sandpeople - Hate Aside - traduction des paroles en allemand

Hate Aside - Sandpeopletraduction en allemand




Hate Aside
Hass Beiseite
Yeah we do what we want, Bringin' the truth to your false
Yeah, wir tun, was wir wollen, bringen die Wahrheit zu deiner falschen
Way of life, finding clues when you're lost is hard
Lebensweise, Hinweise zu finden, wenn du verloren bist, ist schwer
Like finding worth in those jewels that you flaunt or
Wie Wert in den Juwelen zu finden, mit denen du protzt, oder
Finding work without the tools for the job
Arbeit zu finden ohne die Werkzeuge für den Job
But trust me, this ain't just a job
Aber vertrau mir, das ist nicht nur ein Job
I'll be twistin' knobs until the mix is suave
Ich werde an Knöpfen drehen, bis der Mix geschmeidig ist
I think about every button I push
Ich denke über jeden Knopf nach, den ich drücke
Like every button I push was making a missile launch, yeah.
Als ob jeder Knopf, den ich drücke, einen Raketenstart auslöst, yeah.
Leaving the world in disorder
Die Welt in Unordnung hinterlassen
Killin' it until we seein' rigor mortis and liquor pourin'
Es killen, bis wir Leichenstarre sehen und Schnaps fließt
But with this music we build on the ruins
Aber mit dieser Musik bauen wir auf den Ruinen auf
I got the bricks and mortar, Let's keep it movin', shiftin' forward
Ich habe die Ziegel und den Mörtel, lass uns weitermachen, vorwärts gehen
I'm tryna take it like it's mine for the takin'
Ich versuche, es zu nehmen, als ob es mir zusteht
Live in the place, with divine innovation
Lebe an dem Ort, mit göttlicher Innovation
Why would you hate this
Warum würdest du das hassen
That's a sign that your mind states too prideful, spiteful and basic
Das ist ein Zeichen, dass dein Geisteszustand zu stolz, boshaft und einfach ist
There ain't shit you can say...
Es gibt nichts, was du sagen kannst...
There ain't no rules in this game we play
Es gibt keine Regeln in diesem Spiel, das wir spielen
Hate aside there ain't shit you can say
Hass beiseite, es gibt nichts, was du sagen kannst
All hate aside, let's be real for a moment, Let's build,
Allen Hass beiseite, lass uns für einen Moment ehrlich sein, lass uns aufbauen,
I can feel it in my soul when the momentum builds
Ich kann es in meiner Seele fühlen, wenn der Schwung aufkommt
And we don't want to feel, like we owed y'all respect
Und wir wollen nicht fühlen, als schuldeten wir euch Respekt
But you won't let us chill, it's a snowball effect
Aber ihr lasst uns nicht chillen, es ist ein Schneeballeffekt
I don't want to see them quotes on the net
Ich will diese Zitate im Netz nicht sehen
You got somethin' to say, I'll take the phonecall direct
Hast du was zu sagen, nehme ich den Anruf direkt entgegen
I don't owe y'all, no, naw, what y'all expect?
Ich schulde euch nichts, nein, nee, was erwartet ihr?
It ain't a game we playin', ain't no coach on your bench
Es ist kein Spiel, das wir spielen, da ist kein Trainer auf eurer Bank
I know I'm an arrogant fuck
Ich weiß, ich bin ein arroganter Wichser
But let's keep it in perspective there's barely enough
Aber lass es uns in Perspektive sehen, es gibt kaum genug
I'm airin' 'em out, apparently I'm tearin' it up
Ich lüfte sie aus, anscheinend reiße ich alles ab
So stare at me wrong, get your fair share of them lumps
Also starr mich falsch an, krieg deinen gerechten Anteil an Beulen ab
Beware of the snakes, only teach sincerity but
Hüte dich vor den Schlangen, lehre nur Aufrichtigkeit, aber
Still keep a small circle like a carrot that's cut
Halte trotzdem einen kleinen Kreis wie eine geschnittene Karotte
Player, I swear on my nuts,
Player, ich schwöre bei meinen Eiern,
I could kill it all day, but you can only bury me once.
Ich könnte den ganzen Tag killen, aber du kannst mich nur einmal begraben.
Yeah we do what we must, before that tool that you bust
Yeah, wir tun, was wir müssen, bevor die Knarre, die du zückst,
Gets bucked a new cut's leavin' your stomach tucked
losgeht, ein neuer Schnitt deinen Bauch einklappen lässt
As I conduct liposuction on this fat blunt
Während ich an diesem fetten Blunt eine Fettabsaugung durchführe
Wait let me light this up, I have to, like it's a
Warte, lass mich das anzünden, ich muss, als ob es eine
OCD tendency, SP's been releasing CD's independently
Zwangsstörung ist, SP veröffentlicht CDs unabhängig
MC's squeezin' their weaponry, please
MCs drücken ihre Waffen ab, bitte
To step could cause irreparable damage
Ein falscher Schritt könnte irreparablen Schaden verursachen
Hence the reputable status, yes we have the upper hand in this
Daher der angesehene Status, ja, wir haben hier die Oberhand
And this is just the beginning, of an addiction
Und das ist erst der Anfang, einer Sucht
To get rich, just independent and it's a misprint
Reich zu werden, nur unabhängig, und es ist ein Druckfehler
To call us misfits, cause we don't fit in
Uns Außenseiter zu nennen, weil wir nicht reinpassen
Don't get it twisted, we still causin' mischief
Versteh das nicht falsch, wir stiften immer noch Unheil
And there's no god, but I feel some christian rappers
Und es gibt keinen Gott, aber ich fühle einige christliche Rapper
And stay high, explains why I get distracted
Und bleibe high, erklärt, warum ich abgelenkt werde
I roll it up, smoke it and flick the ashes
Ich drehe es, rauche es und schnippe die Asche weg
And still manage a business, you could just imagine
Und manage trotzdem ein Geschäft, du kannst es dir nur vorstellen





Writer(s): greg poe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.