Paroles et traduction Sandra - Secret Land - '99 Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody
knows
who
I
am
Никто
не
знает,
кто
я.
Maybe
you
would
understand
Может
быть,
ты
поймешь
Anybody
knows
what
I
am
Кто-нибудь
знает,
кто
я
Out
in
a
secret
land
В
тайной
стране
Nobody
knows
how
I
try
Никто
не
знает,
как
я
стараюсь
Not
to
tell
another
lie
Чтобы
больше
не
лгать
Anybody
knows,
in
the
end
Кто
знает,
в
конце
концов
I'll
find
a
secret
land
Я
найду
тайную
землю
Leaves
were
falling
down
in
St.
Germain
В
Сен-Жермене
падали
листья
It
was
a
cold
November
Стоял
холодный
ноябрь
You
went
away
and
I
can't
dream
Ты
ушел,
и
я
не
могу
мечтать.
I
need
you,
I
feel
you
Ты
нужна
мне,
я
чувствую
тебя.
I
can't
live
without
you
so
long
Я
не
могу
жить
без
тебя
так
долго
And
I
know
that
we
parted
И
я
знаю,
что
мы
расстались.
I'll
stay
in
this
town
'cause
I
miss
you
so
Я
останусь
в
этом
городе,
потому
что
очень
скучаю
по
тебе.
I
feel
it,
I
mean
it
Я
чувствую
это,
я
имею
в
виду
это
The
secret
that
I'm
gonna
show
Секрет,
который
я
собираюсь
показать
And
I
turn
back,
I
see
that
И
я
оборачиваюсь,
я
вижу,
что
All
my
love
had
to
fail
but
I
miss
you
so
Вся
моя
любовь
должна
была
потерпеть
неудачу,
но
я
так
скучаю
по
тебе.
Nobody
knows
who
I
am
Никто
не
знает,
кто
я.
Maybe
you
would
understand
Может
быть,
ты
поймешь
Anybody
knows
what
I
am
Кто-нибудь
знает,
кто
я
Out
in
a
secret
land
В
тайной
стране
Nobody
knows
how
I
try
Никто
не
знает,
как
я
стараюсь
Not
to
tell
another
lie
Чтобы
больше
не
лгать
Anybody
knows,
in
the
end
Кто
знает,
в
конце
концов
I'll
find
a
secret
land
Я
найду
тайную
землю
I'll
find
a
secret
land
Я
найду
тайную
землю
Nobody
knows
who
I
am
Никто
не
знает,
кто
я.
Maybe
you
would
understand
Может
быть,
ты
поймешь
Anybody
knows
what
I
am
Кто-нибудь
знает,
кто
я
Out
in
a
secret
land
В
тайной
стране
Nobody
knows
how
I
try
Никто
не
знает,
как
я
стараюсь
Not
to
tell
another
lie
Чтобы
больше
не
лгать
Anybody
knows,
in
the
end
Кто
знает,
в
конце
концов
I'll
find
a
secret
land
Я
найду
тайную
землю
Nobody
knows
who
I
am
Никто
не
знает,
кто
я.
Maybe
you
would
understand
Может
быть,
ты
поймешь
Anybody
knows
what
I
am
Кто-нибудь
знает,
кто
я
Out
in
a
secret
land
В
тайной
стране
Nobody
knows
how
I
try
Никто
не
знает,
как
я
стараюсь
Not
to
tell
another
lie
Чтобы
больше
не
лгать
Anybody
knows,
in
the
end
Кто
знает,
в
конце
концов
I'll
find
a
secret
land
Я
найду
тайную
землю
I'll
find
a
secret
land
Я
найду
тайную
землю
Nobody
knows
who
I
am
Никто
не
знает,
кто
я.
Maybe
you
would
understand
Может
быть,
ты
поймешь
Anybody
knows
what
I
am
Кто-нибудь
знает,
кто
я
Out
in
a
secret
land
В
тайной
стране
Nobody
knows
how
I
try
Никто
не
знает,
как
я
стараюсь
Not
to
tell
another
lie
Чтобы
больше
не
лгать
Anybody
knows,
in
the
end
Кто
знает,
в
конце
концов
I'll
find
a
secret
land
Я
найду
тайную
землю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Cretu, Klaus Hirschburger, Hubert Kemmler, Michael Hoeing, Susanne Mueller-pi, Uwe Gronau, Mats Bjoerklund
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.