Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way I Am - Radio Edit
So Bin Ich Nun Mal - Radio Edit
In
the
beginning
was
the
word
Am
Anfang
war
das
Wort
And
they
taught
us
to
believe
Und
sie
lehrten
uns
zu
glauben
And
respect
the
person
next
to
you
Und
die
Person
neben
dir
zu
respektieren
Like
it
was
you
Als
wärst
du
es
selbst
When
I'm
dreaming,
see
this
light
Wenn
ich
träume,
sehe
ich
dieses
Licht
When
I'm
speaking,
close
my
eyes
Wenn
ich
spreche,
schließe
ich
meine
Augen
Words
are
reason
Worte
sind
der
Grund
Just
a
fragment
part
I
feel
in
my
heart
Nur
ein
Bruchteil,
den
ich
in
meinem
Herzen
fühle
I
can't
get
through
to
you
(can't
get
through
to
you)
Ich
kann
dich
nicht
erreichen
(kann
dich
nicht
erreichen)
How
can
I
find
the
truth?
(Can
I
find
the
truth?)
Wie
kann
ich
die
Wahrheit
finden?
(Kann
ich
die
Wahrheit
finden?)
Have
we
gone
too
far
to
make
it
real?
Sind
wir
zu
weit
gegangen,
um
es
real
zu
machen?
We
just
can't
change
a
thing
Wir
können
einfach
nichts
ändern
This
is
the
way
I
feel
So
fühle
ich
mich
Can't
you
hear
me?
Kannst
du
mich
nicht
hören?
This
is
the
way
I
talk
So
rede
ich
This
is
the
way
I
go
So
gehe
ich
meinen
Weg
Just
believe
me
Glaub
mir
einfach
That's
the
way
I
am
So
bin
ich
nun
mal
Na,
na,
na,
na-na,
na-na,
na
Na,
na,
na,
na-na,
na-na,
na
Na,
na,
na,
na-na,
na-na,
na
Na,
na,
na,
na-na,
na-na,
na
Na,
na,
na,
na-na,
na-na,
na
Na,
na,
na,
na-na,
na-na,
na
That's
the
way
I
am
(the
way
I
am)
So
bin
ich
nun
mal
(so
bin
ich)
I'm
moving
backwards
to
go
on
Ich
gehe
rückwärts,
um
weiterzumachen
I've
searched
solutions
for
too
long
Ich
habe
zu
lange
nach
Lösungen
gesucht
Did
I
miss
the
start
when
I
first
met
you?
Habe
ich
den
Anfang
verpasst,
als
ich
dich
das
erste
Mal
traf?
There
was
no
taboo
Es
gab
kein
Tabu
I
can't
get
through
to
you
(can't
get
through
to
you)
Ich
kann
dich
nicht
erreichen
(kann
dich
nicht
erreichen)
How
can
I
find
the
truth?
(Can
I
find
the
truth?)
Wie
kann
ich
die
Wahrheit
finden?
(Kann
ich
die
Wahrheit
finden?)
Have
we
gone
too
far
to
make
it
real?
Sind
wir
zu
weit
gegangen,
um
es
real
zu
machen?
We
just
can't
change
a
thing
Wir
können
einfach
nichts
ändern
This
is
the
way
I
feel
So
fühle
ich
mich
Can't
you
hear
me?
Kannst
du
mich
nicht
hören?
This
is
the
way
I
talk
So
rede
ich
This
is
the
way
I
go
So
gehe
ich
meinen
Weg
Just
believe
me
Glaub
mir
einfach
That's
the
way
I
am
So
bin
ich
nun
mal
(That's
the
way
I
am)
(So
bin
ich
nun
mal)
Na,
na,
na,
na-na,
na-na,
na
Na,
na,
na,
na-na,
na-na,
na
Na,
na,
na,
na-na,
na-na,
na
Na,
na,
na,
na-na,
na-na,
na
Na,
na,
na,
na-na,
na-na,
na
Na,
na,
na,
na-na,
na-na,
na
That's
the
way
I
am
So
bin
ich
nun
mal
Yes
I
(I
know),
I
ain't
perfect
Ja,
ich
(ich
weiß),
ich
bin
nicht
perfekt
That's
the
nature
of
nature
Das
ist
die
Natur
der
Sache
But
I
don't
care
anymore
Aber
es
ist
mir
jetzt
egal
That's
the
way
I
am
So
bin
ich
nun
mal
I
just
can't
change
a
thing
Ich
kann
einfach
nichts
ändern
This
is
the
way
I
feel
So
fühle
ich
mich
Can't
you
hear
me?
Kannst
du
mich
nicht
hören?
This
is
the
way
I
talk
So
rede
ich
This
is
the
way
I
go
So
gehe
ich
meinen
Weg
Just
believe
me
Glaub
mir
einfach
That's
the
way
I
am
So
bin
ich
nun
mal
(And
that's
the
way
I
am)
(Und
so
bin
ich
nun
mal)
This
is
the
way
I
feel
So
fühle
ich
Can't
you
hear
me?
Kannst
du
mich
nicht
hören?
This
is
the
way
I
talk
(the
way
I
talk)
So
rede
ich
(so
rede
ich)
This
is
the
way
I
go
So
gehe
ich
meinen
Weg
Just
believe
me
Glaub
mir
einfach
That's
the
way
I
am
So
bin
ich
nun
mal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andru Donalds, Jens Gad, Sandra Cretu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.