Sandra "Candy" Morgan - Indestructible - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sandra "Candy" Morgan - Indestructible




Indestructible
Несокрушимая
I'm putting up my defense
Я выставляю свою защиту,
Because I'm right on the edge (right on the edge)
Потому что я на грани (прямо на грани)
I'm not instructible (indestructible)
Я не несокрушимая (несокрушимая)
I'm not instructible
Я не несокрушимая
(indestructible)
(несокрушимая)
My hearts under repair (my hearts under repair)
Мое сердце на ремонте (мое сердце на ремонте)
As if you even would care(do you care)
Как будто тебе вообще есть дело (тебе есть дело?)
I'm not instructible (Indestructible)
Я не несокрушимая (несокрушимая)
I'm not instructible
Я не несокрушимая
I know that I seem to be
Я знаю, что кажусь
As strong as I can be
Настолько сильной, насколько могу быть
That's not the way it is
Но это не так
My heart still rain with tears
Мое сердце все еще плачет слезами
I'm not indestructible (um not)
Я не несокрушимая не)
I'm not indestructible (um not)
Я не несокрушимая не)
I'm not indestructible
Я не несокрушимая
The things that'll last long
Вещи, которые прослужат долго
And things that are made strong
И вещи, которые сделаны прочно
Things that will hold on
Вещи, которые выдержат
An things to keep your heart strong
И вещи, которые сохранят твое сердце сильным
Things that won't go wrong
Вещи, которые не подведут
Are indestructible
Несокрушимы
I'm putting up my defense
Я выставляю свою защиту
(Put it down)
(Опусти ее)
Cause I'm right on the edge (um right on the edge)
Потому что я на грани (прямо на грани)
I'm not instructible (indestructible)
Я не несокрушимая (несокрушимая)
I'm not instructible (indestructible)
Я не несокрушимая (несокрушимая)
My hearts under repair
Мое сердце на ремонте
As if you even would care(do you care)
Как будто тебе вообще есть дело (тебе есть дело?)
I'm not instructible (Instructible)
Я не несокрушимая (несокрушимая)
I'm not instructible
Я не несокрушимая
I want a love that's strong
Я хочу сильную любовь
One that will last long
Ту, которая продлится долго
One that won't go wrong
Ту, которая не подведет
Indestructible, indestructible
Несокрушимую, несокрушимую
Indestructible, indestructible
Несокрушимую, несокрушимую
Indestructible, indestructible
Несокрушимую, несокрушимую
I want a love that's strong
Я хочу сильную любовь
One that will last long
Ту, которая продлится долго
One that won't go wrong
Ту, которая не подведет
Indestructible, indestructible
Несокрушимую, несокрушимую
Indestructible, indestructible
Несокрушимую, несокрушимую
Indestructible, indestructible
Несокрушимую, несокрушимую
I'm putting up my defense
Я выставляю свою защиту,
Because I'm right on the edge (right on the edge)
Потому что я на грани (прямо на грани)
I'm not instructible (indestructible)
Я не несокрушимая (несокрушимая)
I'm not instructible (indestructible)
Я не несокрушимая (несокрушимая)
My hearts under repair (my hearts under repair)
Мое сердце на ремонте (мое сердце на ремонте)
As if you even would care(do you care)
Как будто тебе вообще есть дело (тебе есть дело?)
I'm not instructible (Indestructible)
Я не несокрушимая (несокрушимая)
I'm not instructible
Я не несокрушимая
I'm putting up my defense
Я выставляю свою защиту
I'm right on the edge, (right on the edge)
Я на грани, (прямо на грани)
I'm not indestructible
Я не несокрушимая
My hearts under repair (under repair)
Мое сердце на ремонте (на ремонте)
As if you even care (do you care) do you care
Как будто тебе вообще есть дело (тебе есть дело?) тебе есть дело?
I'm putting up my defense
Я выставляю свою защиту
Cause I'm right on the edge (right on the edge)
Потому что я на грани (прямо на грани)
I'm not instructible (indestructible)
Я не несокрушимая (несокрушимая)
I'm not instructible (indestructible)
Я не несокрушимая (несокрушимая)
My hearts under repair (under repair)
Мое сердце на ремонте (на ремонте)
As if you even would care(under repair)
Как будто тебе вообще есть дело (на ремонте)
I'm not instructible
Я не несокрушимая
I'm not instructible
Я не несокрушимая





Writer(s): Adrian Hubertus Boeckeler, Alfredo Alejandro Mercado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.