Sandra Echeverría - Me Falta el Airé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sandra Echeverría - Me Falta el Airé




Me Falta el Airé
I Need Air
Solo se que debo mirarte para entender
I only know that I have to look at you to understand
Que ya no hay mas que hacer
That there's nothing more to do
Me duele estar así
It hurts to be like this
Yo no puedo verte llorar
I can't see you cry
Me duele que yo
It hurts me that I
Yo sea la razon
I am the reason
Todo lo intente
I tried everything
Yo te juro que no renuncie
I swear I didn't give up
Cambie en lo que falle
I changed where I failed
Trate de ser mejor
I tried to be better
El invierno no se marcho
Winter didn't go away
Sin duda cambio
It definitely changed
Todo lo de ayer
All of yesterday
Y me falta el aire, no puedo respirar
And I can't breathe, I can't breathe
Trato de no pensar y duele
I try not to think and it hurts
Y no sale el sol desde que te vi
And the sun hasn't come out since I saw you
Y entendi que no soy buena para ti
And I understood that I'm not good for you
Se que no debo aguantarme
I know I shouldn't hold on
Hay tanto que decir
There's so much to say
Pues es mejor asi
Because it's better this way
No es facil decidir
It's not easy to decide
Yo no puedo verte tan mal
I can't see you so bad
Estando yo aqui
With me here
Nada va a cambiar
Nothing will change
Y me falta el aire, no puedo respirar
And I can't breathe, I can't breathe
Trato de no pensar y duele
I try not to think and it hurts
Y no sale el sol desde que te vi
And the sun hasn't come out since I saw you
Y entendi que no soy buena para ti
And I understood that I'm not good for you
Y me falta el aire, no puedo respirar
And I can't breathe, I can't breathe
Trato de no pensar y duele
I try not to think and it hurts
Y no sale el sol desde que te vi
And the sun hasn't come out since I saw you
Y entendi que no soy buena para ti
And I understood that I'm not good for you





Writer(s): Sandra Echeverria Gamboa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.