Paroles et traduction Sandra Echeverría - Me Falta el Airé
Me Falta el Airé
I Need Air
Solo
se
que
debo
mirarte
para
entender
I
only
know
that
I
have
to
look
at
you
to
understand
Que
ya
no
hay
mas
que
hacer
That
there's
nothing
more
to
do
Me
duele
estar
así
It
hurts
to
be
like
this
Yo
no
puedo
verte
llorar
I
can't
see
you
cry
Me
duele
que
yo
It
hurts
me
that
I
Yo
sea
la
razon
I
am
the
reason
Todo
lo
intente
I
tried
everything
Yo
te
juro
que
no
renuncie
I
swear
I
didn't
give
up
Cambie
en
lo
que
falle
I
changed
where
I
failed
Trate
de
ser
mejor
I
tried
to
be
better
El
invierno
no
se
marcho
Winter
didn't
go
away
Sin
duda
cambio
It
definitely
changed
Todo
lo
de
ayer
All
of
yesterday
Y
me
falta
el
aire,
no
puedo
respirar
And
I
can't
breathe,
I
can't
breathe
Trato
de
no
pensar
y
duele
I
try
not
to
think
and
it
hurts
Y
no
sale
el
sol
desde
que
te
vi
And
the
sun
hasn't
come
out
since
I
saw
you
Y
entendi
que
no
soy
buena
para
ti
And
I
understood
that
I'm
not
good
for
you
Se
que
no
debo
aguantarme
I
know
I
shouldn't
hold
on
Hay
tanto
que
decir
There's
so
much
to
say
Pues
es
mejor
asi
Because
it's
better
this
way
No
es
facil
decidir
It's
not
easy
to
decide
Yo
no
puedo
verte
tan
mal
I
can't
see
you
so
bad
Estando
yo
aqui
With
me
here
Nada
va
a
cambiar
Nothing
will
change
Y
me
falta
el
aire,
no
puedo
respirar
And
I
can't
breathe,
I
can't
breathe
Trato
de
no
pensar
y
duele
I
try
not
to
think
and
it
hurts
Y
no
sale
el
sol
desde
que
te
vi
And
the
sun
hasn't
come
out
since
I
saw
you
Y
entendi
que
no
soy
buena
para
ti
And
I
understood
that
I'm
not
good
for
you
Y
me
falta
el
aire,
no
puedo
respirar
And
I
can't
breathe,
I
can't
breathe
Trato
de
no
pensar
y
duele
I
try
not
to
think
and
it
hurts
Y
no
sale
el
sol
desde
que
te
vi
And
the
sun
hasn't
come
out
since
I
saw
you
Y
entendi
que
no
soy
buena
para
ti
And
I
understood
that
I'm
not
good
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sandra Echeverria Gamboa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.