Sandra Lyng - Himlen i min favn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sandra Lyng - Himlen i min favn




Himlen i min favn
Небеса в моих объятиях
Kem har tent den stjerna, som skinner i ditt øye.
Кто зажег ту звезду, что сияет в твоих глазах?
Kem tok mørket bort, hyrdens blikk, din første natt.
Кто прогнал тьму, во взгляде пастуха, в твою первую ночь?
Kem har fletta krona, med strå omkring din panne.
Кто сплел венец из соломы вокруг твоей головы?
Å kem har ført tre vise, til å stå min kjære skatt.
И кто привел трех мудрецов, чтобы они преклонились перед моим дорогим сокровищем?
E du ein av tusen små, e du han vi venta på?
Ты один из тысячи младенцев, ты ли тот, кого мы ждали?
Du mitt lille barn, en engel har i mitt faaaavn.
Ты, мой маленький ребенок, ангел в моих объятиях.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.