Paroles et traduction Sandra McCracken feat. Thad Cockrell & Derek Webb - In Feast or Fallow (feat. Thad Cockrell & Derek Webb)
When
the
fields
are
dry,
and
the
winter
is
long
Когда
поля
сухие,
а
зима
долгая
Blessed
are
the
meek,
the
hungry,
the
poor
Блаженны
кроткие,
голодные,
бедные
When
my
soul
is
downcast,
and
my
voice
has
no
song
Когда
моя
душа
подавлена,
и
в
моем
голосе
нет
песни
For
mercy,
for
comfort,
I
wait
on
the
Lord
За
милостью,
за
утешением
я
уповаю
на
Господа
In
the
harvest
feast
or
the
fallow
ground,
На
празднике
урожая
или
на
залежной
земле,
My
certain
hope
is
in
Jesus
found
Моя
несомненная
надежда
- в
найденном
Иисусе
My
lot,
my
cup,
my
portion
sure
Мой
удел,
моя
чаша,
моя
порция,
конечно
Whatever
comes,
we
shall
endure
Что
бы
ни
случилось,
мы
будем
терпеть
Whatever
comes,
we
shall
endure
Что
бы
ни
случилось,
мы
будем
терпеть
On
a
cross
of
wood,
His
blood
was
outpoured
На
деревянном
кресте
была
пролита
Его
кровь
He
Rose
from
the
ground,
like
a
bird
to
the
sky
Он
поднялся
с
земли,
как
птица
в
небо
Bringing
peace
to
our
violence,
and
crushing
death's
door
Принося
мир
нашему
насилию
и
сокрушая
врата
смерти
Our
Maker
incarnate,
our
God
who
provides.
Наш
воплощенный
Создатель,
наш
Бог,
который
обеспечивает.
O
come,
Emmanuel
О,
приди,
Эммануэль
Come,
o
come,
Emmanuel
Приди,
о,
приди,
Эммануэль
When
the
earth
beneath
me
crumbles
and
quakes
Когда
земля
подо
мной
рушится
и
сотрясается
Not
a
sparrow
falls,
nor
a
hair
from
my
head
Ни
один
воробей
не
упадет,
ни
один
волос
с
моей
головы
Without
His
hand
to
guide
me,
my
shield
and
my
strength
Без
Его
руки,
которая
вела
бы
меня,
моего
щита
и
моей
силы
In
joy
or
in
sorrow,
in
life
or
in
death
В
радости
или
в
горе,
в
жизни
или
в
смерти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sandra Mccracken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.