Sandra McCracken - All Ye Refugees - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sandra McCracken - All Ye Refugees




All Ye Refugees
Все беженцы
I am the One, the earth is my handmade work
Я Творец, Земля дело Моих рук,
The skies I laid them wide, beauty unfurled
Небеса распростерла Я, красоту явила миру.
Horizon to horizon
От края и до края,
Creation to creation, sings you home
От творения к творению, песня зовет тебя домой.
Welcome home, gather round
Добро пожаловать домой, собирайтесь,
All ye refugees, come in.
Все беженцы, входите.
Oh refugee, I did not cast you out In death and broken ground,
О, беженец, Я не изгоняла тебя. В смерти и на земле разрушенной
Salvation springs
Спасение прорастает.
My body and my blood, the healing that you need
Мое тело и Моя кровь исцеление, в котором ты нуждаешься.
Come and receive
Приди и прими.
Welcome home, gather round all ye refugees, come in.
Добро пожаловать домой, собирайтесь, все беженцы, входите.
Watch and wait and see, what is yet to be
Жди и увидишь, что еще будет,
Watch and wait and see, for the morning
Жди и увидишь рассвет.
Go out in joy and join the great procession
Выходи с радостью и присоединяйся к великому шествию,
The mountains and the heav'ns all will rejoice
Горы и небеса возрадуются,
Horizon to horizon, creation to creation
От края и до края, от творения к творению,
Horizon to horizon, creation to creation
От края и до края, от творения к творению,
With one voice
В один голос.
Welcome home, gather round all ye refugees, come in.
Добро пожаловать домой, собирайтесь, все беженцы, входите.





Writer(s): Sandra Mccracken, Kellie Haddock, Chelsey Scott, Flo Oakes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.