Sandra Mihanovich - Me Contaron Que Bajo el Asfalto - En Vivo en Shams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sandra Mihanovich - Me Contaron Que Bajo el Asfalto - En Vivo en Shams




Me Contaron Que Bajo el Asfalto - En Vivo en Shams
Мне рассказали, что под асфальтом - Живое выступление в Shams
Esto, esto va a sonar bien
Сейчас, сейчас будет здорово звучать,
Si lo cantamos todos juntos
Если мы все споём это вместе.
¿Sí?
Да?
¡Fuerte!
Громче!
Me contaron que bajo el asfalto existe
Мне рассказали, что под асфальтом существует
Un mundo distinto con gente que nunca vio el sol
Другой мир с людьми, которые никогда не видели солнца
(Y no conoce los ruidos)
не знают, что такое шум)
Que hay un pibe complemente negro
Что там есть совершенно чёрный парень,
Que se la pasa pintando y no conoce los colores
Который всё время рисует, но не знает цветов.
(Pinta azules inventados)
(Рисует выдуманные оттенки синего)
En la esquina de mi casa, brotó un río de tinta
На углу моего дома пробился рекой ручей чернил,
Con gente igual a la gente, pero un poco distinta
С людьми, похожими на нас, но немного другими.
Me contaron que bajo el asfalto existe
Мне рассказали, что под асфальтом существует
Un mundo distinto con gente que nunca vio el sol
Другой мир с людьми, которые никогда не видели солнца
Y no conoce los ruidos
И не знают, что такое шум
Que hay un pibe complemente negro
Что там есть совершенно чёрный парень,
Que se la pasa pintando y no conoce los colores
Который всё время рисует, но не знает цветов.
Pinta azules inventados
Рисует выдуманные оттенки синего
Tienen un rey celeste
У них есть небесно-голубой король,
Que en el fondo a nadie asusta
Который, по сути, никого не пугает.
No puede mandar a nadie
Он никем не может командовать,
Solo es rey porque le gusta,
Он просто король, потому что ему так нравится, да.
Me contaron que bajo el asfalto existe
Мне рассказали, что под асфальтом существует
Un mundo distinto con gente que nunca vio el sol
Другой мир с людьми, которые никогда не видели солнца
Y no conoce los ruidos
И не знают, что такое шум
Los ruidos
Шум
Los ruidos
Шум
Los ruidos
Шум
Los ruidos (¡fuerte, fuerte!)
Шум (громче, громче!)
Los ruidos (¡más fuerte!)
Шум (ещё громче!)
Los ruidos (¡última!)
Шум (последний раз!)
Los ruidos (gracias)
Шум (спасибо)
La canción que vamos a hacer ahora es
Песня, которую мы сейчас споём,
Una de las más lindas que me ha tocado cantar
Одна из самых красивых, которые мне довелось петь.





Writer(s): Horacio Fontova, Jorge Teszkiewicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.