Paroles et traduction en anglais Sandra Mihanovich - No Hay Lugar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay Lugar
There's No Place
Esta
es
una
noche
como
tantas
This
is
a
night
like
so
many
others
Y
estoy
cantando
sin
ganas
And
I'm
singing
without
desire
El
mismo
tema
de
amor
The
same
love
song
Busco
en
la
penumbra
su
mirada
I
search
for
his
gaze
in
the
darkness
Corre
un
frío
por
mi
espalda
A
chill
runs
down
my
spine
Y
se
me
quiebra
la
voz.
And
my
voice
breaks.
Esta
es
una
noche
en
que
no
puedo
This
is
a
night
when
I
can't
Ser
testigo
de
su
juego
Bear
witness
to
their
game
Su
misma
historia
de
amor
Their
own
love
story
Ella
acariciándole
su
pelo
She
caresses
his
hair
él
ofreciéndole
fuego
He
offers
her
a
light
Como
a
mí
me
lo
ofreció.
Just
as
he
offered
it
to
me.
Si
en
mi
vida
no
hay
lugar
If
there's
no
place
in
my
life
Para
un
amor
de
verdad
For
a
true
love
Como
en
un
viejo
ritual
Like
in
an
old
ritual
El
que
yo
quiero
se
va.
The
one
I
want,
leaves.
Voy
juntando
copas
y
sonrisas
I
gather
drinks
and
smiles
Y
entre
frases
atrevidas
And
between
bold
phrases
Me
acerco
al
más
seductor
I
approach
the
most
seductive
one
Hay
quienes
me
tratan
de
perdida
There
are
those
who
call
me
lost
Alguna
cara
entendida
Some
knowing
face
Me
guiña
su
comprensión.
Winks
their
understanding.
Una
madrugada
como
pocas
A
dawn
like
few
others
Junto
al
calor
de
su
boca
Next
to
the
warmth
of
his
mouth
Escuché
la
confesión
I
heard
the
confession
Tal
vez
viva
en
mi
memoria
Perhaps
it
will
live
in
my
memory
Otra
complicada
historia
Another
complicated
story
De
las
que
guarda
el
alcohol.
Of
those
that
alcohol
keeps.
Si
en
mi
vida
no
hay
lugar
If
there's
no
place
in
my
life
Para
un
amor
de
verdad
For
a
true
love
Como
en
un
viejo
ritual
Like
in
an
old
ritual
El
que
yo
quiero
se
va.
The
one
I
want,
leaves.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): estela magnone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.