Sandra Mihanovich - Puerto Pollensa - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sandra Mihanovich - Puerto Pollensa - En Vivo




Puerto Pollensa - En Vivo
Пуэрто-Пойенса - В живую
Me nació este amor
Родила меня эта любовь
Sin que me diera cuenta yo
Так, что я сама не заметила
Tal vez, el miedo no dejó
Может, страх не дал
Que apareciera
Ей появиться
Y me creció este amor
И выросла эта любовь во мне
Alimentándose en el sol
Питаясь солнцем
De los amaneceres
Рассветов
De Puerto Pollensa
Пуэрто-Пойенсы
Y no me animé a decirte nada
И я не решалась сказать тебе ничего
Pánico porque me rechazaras
Паника, что отвергнешь меня
Como una semilla
Как семя
Que no puede ver la luz
Которое не может видеть свет
Hundió sus raíces
Оно пустило корни
Mucho más profundo, aún
Еще глубже
Y te miraba
И я смотрела на тебя
Y te esperaba
И ждала тебя
Y tu mirada se clavó en mis ojos
И твой взгляд вцепился в мои глаза
Y mi sonrisa se instaló en mi cara
И моя улыбка поселилась на моем лице
Y se esfumó la habitación, la gente y el miedo
И исчезла комната, люди и страх
Se escapó por la ventana
Он сбежал в окно
Y amándonos en una carretera
И любя друг друга на дороге
Nos sorprendió la luz del nuevo día
Нас застал свет нового дня
Como a dos jóvenes adolescentes
Как двух молодых подростков
Tu mano húmeda sobre la mía
Твоя влажная рука в моей
Te nació este amor
Родила тебя эта любовь
Y nuestros cuerpos festejaron juntos
И наши тела праздновали вместе
Ese deseado y esperado encuentro
Эту желанную и долгожданную встречу
Y un sol muy rojo te guiñaba un ojo
И очень красное солнце подмигивало тебе
Mientras se disfrazaba de aguacero
Пока оно переодевалось дождем
Y sin dormir nos fuimos a la playa
И не смыкая глаз, мы отправились на пляж
Y nos besamos descaradamente
И целовались беззастенчиво
Alucinando al gordito de gafas
Поражая пухлого очкарика
Que fue corriendo a cambiarse los lentes
Который побежал менять линзы






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.