Paroles et traduction Sandra Mihanovich - Simple (Algunas Frases) - En Vivo en Shams
Simple (Algunas Frases) - En Vivo en Shams
Simple (Some Phrases) - Live at Shams
Gracias,
gracias
Thank
you,
thank
you
Buenas
noches
(buenas
noches,
buenas
noches,
diosa)
Good
evening
(good
evening,
good
evening,
goddess)
La
historia
empieza
hace
muchos
años
The
story
begins
many
years
ago.
Yo
ya
tengo
27
y
hace
ocho
que
empecé
a
cantar
I'm
already
27
and
I
started
singing
eight
years
ago.
A
cantar
arriba
de
un
escenario
y
a
ganar
plata
cantando
I
started
singing
on
stage
and
earning
money
singing
Es
decir,
a
trabajar
cantando
That
is,
working
singing
Eh,
mi
vida
se
desarrolló
mucho
en
los
boliches
Uh,
my
life
developed
a
lot
in
nightclubs
A
mí
me,
me
copó
siempre
mucho
cantar
en
los
boliches
I
always
really
liked
singing
in
nightclubs
Y
como
que
había
muy
buena
onda
siempre
And
there
was
always
a
good
vibe
Empecé
cantando
lo
que
sabía
cantar
I
started
singing
what
I knew
how
to
sing
Fundamentalmente
en
inglés
Mainly
in
English.
Acá
en
los
boliches
fuí
aprendiendo
Here
in
the
nightclubs
I
learned
A
encontrar
mi
idioma,
mi
manera
de
decir
las
cosas
que
sentía
To
find
my
language,
my
way
of
expressing
what
I
was
feeling
Y
con
ustedes
llegamos
a
hoy,
¿no?
And
we've
come
to
today,
haven't
we?
Les
agradezco
que
estén
acá,
no
voy
a
hablar
ni
un
minuto
más
I
thank
you
for
being
here.
I
won't
speak
another
minute
Y
simplemente
vamos
a
seguir
cantando,
gracias
And
we'll
simply
continue
singing.
Thank
you.
Esta
canción
quizá
sea
una
de
las
más
lindas
de
Alejandro
This
song
is
perhaps
one
of
Alejandro's
most
beautiful
Yo
la
amo
especialmente
y
creo
que
fui,
creo
que
sí
I
love
it
especially
and
I
believe
I
was,
I
think
so.
Alejandro
debería
desmentírmelo
Alejandro
should
deny
it
Pero
creo
que
fui
la
primera
que
lo
cantó
después
de
él
But
I
think
I
was
the
first
to
sing
it
after
him
Largo
es
el
camino
para
ver
The
road
is
long
to
see
Largos
puentes
rotos
Broken,
long
bridges
Entre
el
hoy
hasta
el
ayer
Between
today
and
yesterday
Varias
fotos
viejas
Various
old
photos
Y
una
vaga
sensación
de
antigua
felicidad
adolescente
And
a
vague
sense
of
former
teenage
happiness.
Busco
magia,
busco
libertad
I
look
for
magic.
I
look
for
freedom.
Magia
en
el
silencio
Magic
in
silence.
Libertad
en
la
soledad
Freedom
in
solitude.
Con
muchas
palabras
With
many
words
Es
más
fácil
disfrazar
It's
easier
to
disguise
Lo
que
uno
siente
What
one
feels
Miedo
al
la
verdad,
miedo
a
la
muerte
Fear
of
truth,
fear
of
death
Luz
y
sombra
un
mismo
atardecer
Light
and
shadow,
the
same
sunset.
Viejas
fantasías
Old
fantasies
Fruto
de
la
inmadurez
Fruit
of
immaturity
Voces
que
se
han
ido
Voices
that
are
gone
Bajo
la
misma
canción
Under
the
same
song
Solo
la
emoción
me
mantiene
viva
Only
emotion
keeps
me
alive
Busco
magia,
busco
libertad
I
look
for
magic.
I
look
for
freedom.
Magia
en
el
silencio
Magic
in
silence.
Libertad
en
la
soledad
Freedom
in
solitude.
Con
muchas
palabras
With
many
words
Es
más
fácil
disfrazar
It's
easier
to
disguise
Lo
que
uno
siente
What
one
feels
Miedo
al
la
verdad,
miedo
a
la
muerte
Fear
of
truth,
fear
of
death
Na-ah
na-ah,
na-na-na-na
Na-ah
na-ah,
na-na-na-na
Voces
que
se
han
ido
Voices
that
are
gone
Bajo
la
misma
canción
Under
the
same
song
Solo
la
emoción
nos
mantiene
vivos
Only
emotion
keeps
us
alive
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.