Paroles et traduction Sandra Mihanovich - Te Quiero - En Vivo
Te Quiero - En Vivo
Я тебя люблю - Вживую
Si
te
quiero
es
porque
sos
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
Mi
amor,
mi
cómplice
y
todo
Моя
любовь,
мой
напарник
и
всё
Y
en
la
calle
codo
a
codo
И
на
улице
плечом
к
плечу
Somos
mucho
más
que
dos,
Мы
гораздо
больше,
чем
два,
Somos
mucho
más
que
dos.
Мы
гораздо
больше,
чем
два.
Tus
manos
son
mi
caricia
Твои
руки
- моя
ласка
Mis
acordes
cotidianos.
Мои
повседневные
аккорды.
Te
quiero
porque
tus
manos
Я
люблю
тебя
за
то,
что
твои
руки
Trabajan
por
la
justicia.
Трудитесь
ради
справедливости.
Si
te
quiero
es
porque
sos
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
Mi
amor,
mi
cómplice
y
todo
Моя
любовь,
мой
напарник
и
всё
Y
en
la
calle
codo
a
codo
И
на
улице
плечом
к
плечу
Somos
mucho
más
que
dos,
Мы
гораздо
больше,
чем
два,
Somos
mucho
más
que
dos.
Мы
гораздо
больше,
чем
два.
Tus
ojos
son
mi
conjuro
Твои
глаза
- мое
заклинание
Contra
la
mala
jornada.
Против
плохого
дня.
Te
quiero
por
tu
mirada
Я
люблю
тебя
за
твой
взгляд
Que
mira
y
siembra
justicia.
Который
смотрит
и
сеет
справедливость.
Tu
boca
que
es
tuya
y
mía,
Твой
рот,
который
принадлежит
тебе
и
мне,
Tu
boca
no
se
equivoca,
Твой
рот
не
ошибается,
Te
quiero
porque
tu
boca
Я
люблю
тебя,
потому
что
твой
рот
Sabe
gritar
reveldía.
Умеет
кричать
о
неповиновении.
Si
te
quiero
es
porque
sos
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
Mi
amor,
mi
cómplice
y
todo
Моя
любовь,
мой
напарник
и
всё
Y
en
la
calle
codo
a
codo
И
на
улице
плечом
к
плечу
Somos
mucho
más
que
dos,
Мы
гораздо
больше,
чем
два,
Somos
mucho
más
que
dos.
Мы
гораздо
больше,
чем
два.
Y
por
tu
rostro
sincero
И
за
твое
искреннее
лицо
Y
tu
paso
vagabundo,
И
твою
бродячую
походку,
Y
tu
llanto
por
el
mundo
И
твои
слезы
из-за
мира
Porque
sos
pueblo,
te
quiero.
Потому
что
ты
народ,
я
тебя
люблю.
Y
porque
el
amor
no
es
aureola
И
потому,
что
любовь
- это
не
нимб
Ni
cándida
moraleja,
И
не
слащавая
мораль,
Y
porque
somos
pareja
И
потому
что
мы
пара
Que
sabe
que
no
esta
sola.
Которая
знает,
что
она
не
одинока.
Te
quiero
en
mi
paraíso
Я
люблю
тебя
в
моем
раю
Es
decir
que
en
mi
país
То
есть
в
моей
стране
La
gente
viva
feliz
Где
люди
живут
счастливо
Aunque
no
tenga
permiso.
Даже
без
разрешения.
Si
te
quiero
es
porque
sos
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
Mi
amor,
mi
cómplice
y
todo
Моя
любовь,
мой
напарник
и
всё
Y
en
la
calle
codo
a
codo
И
на
улице
плечом
к
плечу
Somos
mucho
más
que
dos,
Мы
гораздо
больше,
чем
два,
Somos
mucho
más
que
dos.
Мы
гораздо
больше,
чем
два.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Benedetti, Alberto Favero, Manuel Vidal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.