Sandra Mondaini - Sbirulino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sandra Mondaini - Sbirulino




Sbirulino
Sbirulino
Sbi-ru-li-no
Swee-tee-pie
Son l'omino pazzo pazzo
I'm the nutty little man
Che fa cose pazze pazze
Who does crazy, crazy things
E cammina sopra i tetti
And walks on the roofs
La mattina
In the morning
Sbi-ru-li-no
Swee-tee-pie
Entro in casa dai balconi
I enter houses through balconies
Per svegliare i dormiglioni
To wake up sleepyheads
Ho un difetto
I have a flaw
Butto tutti giù dal letto
I throw everybody out of bed
Perepepe perepepe
Dingaling dingaling
Se sono allegro
If I'm cheerful
Rido e canto
I laugh and sing
Che male c'è
What's the harm
Perepepe perepepe
Dingaling dingaling
Se c'è qualcuno che si arrabbia
If there's someone who gets angry
Chi se ne fre-
Who cares
Sbi-ru-li-no
Swee-tee-pie
Han lasciato senza latte
They left without milk
Un cucciolotto e quattro gatte
A puppy and four kittens
Io mi sbrigo
I hurry
Entro e spalanco il frigo
I go in and open the fridge
Sbi-ru-li-no
Swee-tee-pie
Un pompiere russa forte
A fireman snores loudly
E fa tremar tutte le porte
And makes all the doors tremble
Metto un tappo nel suo naso
I put a stopper in his nose
E non russa più
And he doesn't snore anymore
Sbi-ru-li-no
Swee-tee-pie
In cantina un topino
In the cellar a little mouse
S'è sbronzato con il vino
Got drunk on wine
Lo raggiungo
I catch up to him
E lui mi invita a fare un tango
And he invites me to a tango
Sbi-ru-li-no
Swee-tee-pie
Una bionda ossigenata
A bleached blonde
Sta facendo la frittata
Is making an omelette
Io le rubo
I steal from her
Un uovo sodo
A boiled egg
E un uovo crudo
And a raw egg
Perepepe perepepe
Dingaling dingaling
Se sono allegro
If I'm cheerful
Rido e canto
I laugh and sing
Che male c'è
What's the harm
Perepepe perepepe
Dingaling dingaling
Se c'è qualcuno che si arrabbia
If there's someone who gets angry
Chi se ne fre-
Who cares
Sbi-ru-li-no
Swee-tee-pie
Son l'omino pazzo pazzo
I'm the nutty little man
Che fa cose pazze pazze
Who does crazy, crazy things
E cammina sopra i tetti
And walks on the roofs
La mattina
In the morning
Sbi-ru-li-no
Swee-tee-pie
Di avventure ne ho un miliardo
I've a billion adventures
Adesso sono un po' in ritardo
Right now I'm a bit late
Ma aspettate
But wait for me
Che dopo tornerò
Because I'll come back later
Lalalala
Lalalala
Lalalala
Lalalala
Sbi-ru-li-no
Swee-tee-pie
Di avventure ne ho un miliardo
I've a billion adventures
Adesso sono un po' in ritardo
Right now I'm a bit late
Corro scappo
I'm running
Pupo devo andar via
My love, I've got to go
Ma aspettatemi
But wait for me
Che tanto ritornerò
Because I'll come back
Aspettatemi
Wait for me
Che tanto ritornerò
Because I'll come back





Writer(s): Giuseppe Franco Calvi, Candida Tosi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.