Paroles et traduction Sandra N. - Nimic nu e intamplator - Radio Edit
Nimic nu e intamplator - Radio Edit
Nothing is a Coincidence - Radio Edit
Aveam
16
ani
cand
I
was
16
when
L-am
intalnitIn
drum
spre
scoala,
mi-amintesc,
mi-a
zambit
I
met
youOn
the
way
to
school,
I
remember,
you
smiled
at
me
Era
prea
timid
sa-mi
spuna
ceva
He
was
too
shy
to
tell
me
anything
Si-a
ramas
asa
And
he
stayed
that
way
Anii
au
trecut
Years
have
passed
Si
drumurile
noastre
s-au
intersectat
And
our
paths
have
intersected
Nu
m-a
mai
lasat
He
didn't
leave
me
anymore
Ca
nimic
nu
e
intamplator
Because
nothing
is
a
coincidence
Toate-s
azi
puse
la
locul
lor
Everything
is
in
its
place
today
Anii
trec
cu
bune,
rele,
nu-i
poti
schimba
The
years
pass
with
good
and
bad,
you
can't
change
them
Dar
in
mine
arde
tare
dragostea
ta
But
in
me
your
love
burns
brightly
Am
asteptat
de
mult
un
nou
cer
senin
I
waited
a
long
time
for
a
new
clear
sky
N-am
incetat
sa
cred
mereu
in
destin
I
have
never
stopped
believing
in
destiny
Ce-i
al
meu
e
pus
deoparte
si
stiu
What
is
mine
is
set
aside
and
I
know
Au
fost
si
nori,
au
fost
si
flori
There
were
clouds
and
there
were
flowers
Dar
azi
le
pun
But
today
I
put
them
Toate
intr-un
album
All
in
an
album
Ca
nimic
nu
e
intamplator
Because
nothing
is
a
coincidence
Toate-s
azi
puse
la
locul
lor
Everything
is
in
its
place
today
Anii
trec
cu
bune,
rele,
nu-i
poti
schimba
The
years
pass
with
good
and
bad,
you
can't
change
them
Dar
in
mine
arde
tare
dragostea
ta
But
in
me
your
love
burns
brightly
Ca
nimic,
nimic,
nimic
nu
e
intamplator
Like
nothing,
nothing,
nothing
is
a
coincidence
Eu
vreau
totul
sau
nimic
I
want
everything
or
nothing
Dragoste,
nu
dor
Love,
no
pain
Si
ca
norii
acoperiti
de
soare
And
like
clouds
covered
by
the
sun
Dragostea-i
triumfatoare
Love
is
triumphant
Numai
ea
te
face
mareInima
nemuritoare
Only
it
makes
you
greatImmortal
heart
Ca
nimic
nu
e
intamplator
Because
nothing
is
a
coincidence
Toate-s
azi
puse
la
locul
lor
Everything
is
in
its
place
today
Anii
trec
cu
bune,
rele,
nu-i
poti
schimba
The
years
pass
with
good
and
bad,
you
can't
change
them
Dar
in
mine
arde
tare
dragoste
ta
But
in
me
your
love
burns
brightly
Ca
nimic,
nimic,
nimic
Like
nothing,
nothing,
nothing
Eu
vreau
totul
sau
nimic
I
want
everything
or
nothing
Ca
nimic,
nimic,
nimic
Like
nothing,
nothing,
nothing
Eu
vreau
totul
sau
nimic
I
want
everything
or
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Claudiu Sina, Alexandra Naftanaila, Costel Dominteanu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.