Sandra Nasic - Old Shack - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sandra Nasic - Old Shack




Old Shack
Старая хижина
I'm on the old shack
Я в старой хижине,
You got to take a ride
Тебе нужно прокатиться,
We keep the bones off the city and live from day to night
Мы держимся подальше от города и живем от рассвета до заката.
I don't give a damn shit about a peak generation
Мне плевать на какое-то там поколение на пике,
What I want is just a tree to climb
Всё, чего я хочу, это дерево, на которое можно залезть.
I'm getting up
Я поднимаюсь,
And if you call me
И если ты позовешь меня,
I think I'm getting up
Я думаю, я поднимусь
Over to another side
На другую сторону.
Oh sunny jaw
О, солнечный мой,
Tell me what you're running for
Скажи мне, к чему ты стремишься,
Oh sunny jaw
О, солнечный мой,
Don't you search I'm coming home
Не ищи, я возвращаюсь домой.
I'm on the old shack
Я в старой хижине,
I've start to live a life
Я начала жить по-настоящему.
Let's get away from the slow and you'll feel alright
Давай сбежим от этой медлительности, и ты почувствуешь себя прекрасно.
We need a moment
Нам нужен момент,
Where we just stand by the water in the middle of the summer night
Когда мы просто стоим у воды посреди летней ночи.
Let's give it up
Давай бросим всё,
Yes you will like it
Тебе понравится
To put your hands in mud
Запустить руки в грязь,
Over to another side
Перейти на другую сторону.
Oh sunny jaw
О, солнечный мой,
Tell me what you're running for
Скажи мне, к чему ты стремишься,
I found a shore
Я нашла берег,
Don't you serch I'm coming home
Не ищи, я возвращаюсь домой.
I got my old shack
У меня есть моя старая хижина,
Where I can live straight
Где я могу жить свободно,
I'm in my old shack
Я в своей старой хижине,
And maybe you need an old shack
И, возможно, тебе нужна старая хижина.





Writer(s): Nasic Sandra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.