Sandra Nasic - Right Lane - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sandra Nasic - Right Lane




Right Lane
Правая полоса
I'm drifting apart with this song and a little reminder
Я ухожу под эту песню и маленькое напоминание.
You do what you do and the rest is just lying behind us
Ты делаешь, что делаешь, а все остальное осталось позади.
The myth and the pain of the girl that you could not follow
Миф и боль той, за которой ты не смог последовать.
For the rest of your life you're the whore and I let you swallow
До конца своей жизни ты будешь никем, и я позволила тебе это сделать.
All I need is the door in front of me
Все, что мне нужно, это дверь передо мной.
Yes and all you want to be means a shit to me
Да, и все, кем ты хочешь быть, для меня ничего не значит.
I got myself back on the right lane
Я вернулась на правильный путь.
Skip you through the radio
Пропускаю тебя по радио.
(Oh you dont know, oh you dont know me!)
(О, ты не знаешь, ты не знаешь меня!)
I got myself back on the right lane
Я вернулась на правильный путь,
To remind myself what is beautiful
Чтобы напомнить себе, что такое красота.
(Oh you dont know, oh you dont know me!)
(О, ты не знаешь, ты не знаешь меня!)
Oh I feel so alive
О, я чувствую себя такой живой.
You're drifting apart and this is your time-out
Ты уходишь, и это твой тайм-аут.
I need to feel the beginning and sing with the lights out
Мне нужно почувствовать начало и петь в темноте.
The myth and the pain of a girl that you could not follow
Миф и боль той, за которой ты не смог последовать.
You see
Видишь,
All I need is the door in front of me
все, что мне нужно, это дверь передо мной.
Yes and all you want to be means a shit to me
Да, и все, кем ты хочешь быть, для меня ничего не значит.
I got myself back on the right lane
Я вернулась на правильный путь.
Skip you through the radio
Пропускаю тебя по радио.
(Oh you dont know, oh you dont know me!)
(О, ты не знаешь, ты не знаешь меня!)
I got myself back on the right lane
Я вернулась на правильный путь.
To remind myself what is beautiful
Чтобы напомнить себе, что такое красота.
(Oh you dont know, oh you dont know me!)
(О, ты не знаешь, ты не знаешь меня!)
Oh i feel so alive
О, я чувствую себя такой живой.
You're like America
Ты как Америка,
Don't want to waiste your time
Не хочешь тратить свое время.
No love is left to share
Не осталось любви, чтобы делиться.
I better get out
Мне лучше уйти.
You're like America
Ты как Америка,
Don't want to waste your time (oh!)
Не хочешь тратить свое время (о!)
No love is left to share
Не осталось любви, чтобы делиться.
I better get out
Мне лучше уйти.
I do what I do and I don't need you
Я делаю то, что делаю, и ты мне не нужен.
I do what I do and I don't need you
Я делаю то, что делаю, и ты мне не нужен.
I do what I do and I don't need you
Я делаю то, что делаю, и ты мне не нужен.
You would die I put all my hate on you
Ты бы умер, обрушь я на тебя всю свою ненависть.
I got myself back on the right lane
Я вернулась на правильный путь,
To remind myself what is beautiful
Чтобы напомнить себе, что такое красота.
(Oh you dont know, oh you dont know me!)
(О, ты не знаешь, ты не знаешь меня!)
I got myself back on the right lane
Я вернулась на правильный путь.
To remind myself what is beautiful
Чтобы напомнить себе, что такое красота.
(Oh you dont know, oh you dont know me!)
(О, ты не знаешь, ты не знаешь меня!)
The way I come again
То, как я возвращаюсь снова
And take your breath away
И захватываю твой дух.
(Oh you dont know, oh you dont know me!)
(О, ты не знаешь, ты не знаешь меня!)
Oh I just feel so alive
О, я просто чувствую себя такой живой.





Writer(s): Christian Neander, Sandra Nasic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.