Sandra Reemer - The Party's Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sandra Reemer - The Party's Over




The Party's Over
Вечеринка окончена
The lights are low
Приглушен свет,
The party's going on
вечеринка в разгаре,
And he was mine
и ты был моим.
He doesn't seem to miss me
Кажется, я тебя не интересую.
I feel alone
Я чувствую себя одиноко.
I think that I'll go home
Думаю, я пойду домой.
But if I stay at least I hear him
Но если я останусь, то хотя бы услышу тебя.
The party's over now
Вечеринка окончена,
The party's over now
вечеринка окончена.
At least I dream it's over now
Мне хотя бы снится, что она окончена.
You're sitting next to me
Ты сидишь рядом со мной,
And we do both agree
и мы оба согласны,
Our live ain't bad at all
что наша жизнь совсем неплоха.
Yes, the party's over now
Да, вечеринка окончена.
One of those bad dreams
Один из тех кошмарных снов
Suddenly, came over me
внезапно нахлынул на меня,
But now I feel at ease
но теперь мне спокойно.
The lights go out
Гаснет свет,
The party's going on
вечеринка продолжается,
And he was mine
и ты был моим.
Seems really to enjoy it
Похоже, тебе действительно весело.
I hear him whisper sweet words
Я слышу, как ты шепчешь сладкие слова,
But not to me
но не мне.
I wonder, am I really dreaming
Интересно, я действительно сплю?
The party's over now
Вечеринка окончена,
The party's over now
вечеринка окончена.
At least I dream it's over now
Мне хотя бы снится, что она окончена.
You're sitting next to me
Ты сидишь рядом со мной,
And we do both agree
и мы оба согласны,
Our live ain't bad at all
что наша жизнь совсем неплоха.
Yes, the party's over now
Да, вечеринка окончена.
One of those bad dreams
Один из тех кошмарных снов
Suddenly, came over me
внезапно нахлынул на меня,
But now I feel at ease
но теперь мне спокойно.





Writer(s): Hemert Van


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.