Sandra De Sá feat. Toni Garrido - Não Vá - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sandra De Sá feat. Toni Garrido - Não Vá




Não Vá
Don't Go
De repente me deu uma louca vontade de estar com você
Suddenly I had a crazy desire to be with you
Dar um ponto final e tornar natural meu viver por viver
To put an end to it all and make it natural for me to live for living
Esquecer de uma vez quem está com a razão
To forget once and for all who is right
E matar a vontade do meu coração
And kill the desire of my heart
Descobrir novamente o sabor do prazer
Rediscover the taste of pleasure
Ir a lua e voltar quando estou com você
Go to the moon and back when I'm with you
Você é o remédio que vai me curar de todo esse mal
You are the medicine that will cure me of all this evil
andaram dizendo você lamentou minha falta afinal
They have been saying that you regretted my absence after all
Diga pra os seus amigos que não me esqueceu
Tell your friends that you have not forgotten me
Deixe tudo de lado e procure o que é seu
Leave everything aside and look for what is yours
Pois se todo o seu medo é eu não lhe aceitar
Because if all your fear is that I will not accept you
Vou contar um segredo não pra aguentar
I will tell you a secret, I can't take it anymore
Não vá, não
Don't go, don't go
Não se iludir se enganar
Don't go, don't deceive yourself
Pois tantas você fez com sua indecisão
Because you have done so many things with your indecision
Se um quis aventura
If one wanted adventure
Dois curtiram solidão
Two enjoyed loneliness
Não vá, não
Don't go, don't go
Preciso de você pra me ajudar
I need you to help me
Pois tantas você fez com sua indecisão
Because you have done so many things with your indecision
Se um quis aventura
If one wanted adventure
Dois curtiram solidão
Two enjoyed loneliness





Writer(s): Sandra Sa, / Mirna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.