Paroles et traduction Sandra De Sá - A festa do Santo Reis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A festa do Santo Reis
The feast of the Three Kings
Hoje
é
o
dia
de
Santo
Reis
Today
is
the
day
of
the
Three
Kings
Hoje
é
o
dia
de
Santo
Reis
Today
is
the
day
of
the
Three
Kings
Anda
meio
esquecido
It's
kind
of
forgotten
Mas
é
dia
da
festa
de
Santo
Reis
But
it's
the
feast
day
of
the
Three
Kings
Hoje
é
o
dia
de
Santo
Reis
Today
is
the
day
of
the
Three
Kings
Hoje
é
o
dia
de
Santo
Reis
Today
is
the
day
of
the
Three
Kings
Anda
meio
esquecido
It's
kind
of
forgotten
Mas
é
dia
da
festa
de
Santo
Reis
But
it's
the
feast
day
of
the
Three
Kings
Eles
chegam
tocando
sanfona
e
violão
They
come
playing
accordion
and
guitar
Os
pandeiros
de
fitas
carregam
sempre
na
mão
They
always
carry
ribboned
tambourines
in
their
hands
Eles
vão
levando,
levando
o
que
podem
They
go
taking,
taking
whatever
they
can
E
se
deixar
com
eles,
eles
levam
até
os
bodes
And
if
you
leave
them
with
them,
they'll
even
take
the
goats
É
os
bodes
da
gente,
é
os
bode,
mé
It's
our
goats,
it's
the
goats,
man
É
os
bodes
da
gente,
é
os
bode,
mé
It's
our
goats,
it's
the
goats,
man
Hoje
é
o
dia
de
Santo
Reis,
festa
Today
is
the
day
of
the
Three
Kings,
party
Hoje
é
o
dia
de
Santo
Reis
Today
is
the
day
of
the
Three
Kings
Hoje
é
o
dia
de
Santo
Reis,
dia
de
festa
Today
is
the
day
of
the
Three
Kings,
party
day
Hoje
é
o
dia
de
Santo
Reis
Today
is
the
day
of
the
Three
Kings
Anda
meio
esquecido
It's
kind
of
forgotten
Mas
é
dia
da
festa
de
Santo
Reis
But
it's
the
feast
day
of
the
Three
Kings
Hoje
é
o
dia
de
Santo
Reis
Today
is
the
day
of
the
Three
Kings
Hoje
é
o
dia
de
Santo
Reis
Today
is
the
day
of
the
Three
Kings
Anda
meio
esquecido
It's
kind
of
forgotten
Mas
é
dia
da
festa
de
Santo
Reis
But
it's
the
feast
day
of
the
Three
Kings
Eles
chegam
tocando
sanfona
e
violão
They
come
playing
accordion
and
guitar
E
os
pandeiros
de
fitas
carregam
sempre
na
mão
And
they
always
carry
ribboned
tambourines
in
their
hands
Eles
vão
levando,
levando
o
que
podem
They
go
taking,
taking
whatever
they
can
E
se
deixar
com
eles,
eles
levam
até
os
bodes
And
if
you
leave
them
with
them,
they'll
even
take
the
goats
É
os
bodes
da
gente,
é
os
bode,
mé
It's
our
goats,
it's
the
goats,
man
É
os
bodes
da
gente,
é
os
bode,
mé
It's
our
goats,
it's
the
goats,
man
Hoje
é
o
dia
de
Santo
Reis,
dia
de
festa
Today
is
the
day
of
the
Three
Kings,
party
day
Hoje
é
o
dia
de
Santo
Reis
Today
is
the
day
of
the
Three
Kings
Anda
meio
esquecido
It's
kind
of
forgotten
Mas
é
dia
da
festa
de
Santo
Reis
But
it's
the
feast
day
of
the
Three
Kings
Hoje
é
o
dia
de
Santo
Reis
Today
is
the
day
of
the
Three
Kings
Hoje
é
dia
de
Santo
Reis
Today
is
the
day
of
the
Three
Kings
Anda
meio
esquecido
It's
kind
of
forgotten
Mas
é
dia
da
festa
de
Santo
Reis
But
it's
the
feast
day
of
the
Three
Kings
Hoje
é
o
dia
de
Santo
Reis
Today
is
the
day
of
the
Three
Kings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcio Leonardo Sossio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.