Sandra De Sá - Cavalo Ferro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sandra De Sá - Cavalo Ferro




Cavalo Ferro
Iron Horse
Montado num cavalo ferro
Mounted on an iron horse
Vivi campos verdes, me enterro
I lived on green fields, I bury myself
Em terras trópico-americanas
In tropical American lands
Trópico-americanas
Tropical American
E no meio do mundo
And in the middle of the world
Num lugar ainda mudo
In a place still mute
Concreto, ferro surdo, cego
Concrete, deaf iron, blind
Por dentro desse velho, desse velho, desse velho mundo
Inside this old, this old, this old world
Pulsando num segundo letal no planalto central
Pulsating in a lethal second on the central plateau
Onde se divide, se divide, se divide
Where it divides, it divides, it divides
O bem e o mal
Good and evil
Vou achar o meu caminho de volta
I'll find my way back
Pode ser certo, pode ser direto
It can be right, it can be direct
Caminho certo, sem perigo
Safe path, no danger
Sem perigo, sem perigo, sem perigo fatal
No danger, no danger, no fatal danger
Montado num cavalo ferro
Mounted on an iron horse
Vivi campos verdes, me enterro
I lived on green fields, I bury myself
Em terras trópico-americanas
In tropical American lands
Trópico-americanas
Tropical American
E no meio do mundo
And in the middle of the world
Num lugar ainda mudo
In a place still mute
Concreto, ferro surdo, cego
Concrete, deaf iron, blind
Por dentro desse velho, desse velho, velho mundo
Inside this old, this old, old world
Pulsando num segundo letal no planalto central
Pulsating in a lethal second on the central plateau
Onde se divide, se divide, se divide
Where it divides, it divides, it divides
O bem e o mal
Good and evil
Vou achar o meu caminho de volta
I'll find my way back
Pode ser certo, pode ser direto
It can be right, it can be direct
Caminho certo, sem perigo
Safe path, no danger
Sem perigo, sem perigo, sem perigo fatal
No danger, no danger, no fatal danger
Caminho certo, sem perigo
Safe path, no danger
Sem perigo, sem perigo, sem perigo fatal
No danger, no danger, no fatal danger
Caminho certo, sem perigo
Safe path, no danger
Sem perigo, sem perigo, sem perigo fatal
No danger, no danger, no fatal danger
Caminho certo, é um perigo, é um perigo fatal
Safe path, it's a danger, it's a fatal danger






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.