Sandra De Sá - Olhos Coloridos - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sandra De Sá - Olhos Coloridos - Live




Os meus olhos coloridos
Глаза мои цветные
Me fazem refletir
Заставляют меня задуматься
Que eu estou sempre na minha
Что я всегда нахожусь на моем
E não posso mais fugir
И я не могу больше бежать
Meu cabelo enrolado
Мой кудрявыми волосами
Todos querem imitar
Все хотят подражать
Eles estão baratinados
Они baratinados
Também querem enrolar (Sarará)
Также хотят, чтобы ротор (Исцелит)
Você ri da minha roupa (Você ri da minha roupa)
Ты смеешься над моей одеждой (Ты смеешься над моей одеждой)
Você ri do meu cabelo (Você ri do meu cabelo)
Вы смеетесь, и мои волосы (Вы смеетесь, мои волосы)
Você ri da minha pele (Você ri da minha pele)
Ты смеешься над моей кожей (Вы смеетесь моей кожи)
Você ri do meu sorriso (Sarará)
Вы смеетесь, моя улыбка (Исцелит)
Mas a verdade é que você, todo brasileiro
Но правда в том, что вы, все бразильские
Tem sangue crioulo
Имеет креольской крови
Tem cabelo duro
Имеет жесткий волос
Sarará crioulo
Исцелит креольский
Sarará crioulo (Sarará crioulo, sarará)
Исцелит креольский (Исцелит креольский, исцелит)
Sarará crioulo (Sarará crioulo, sarará, sarará)
Исцелит креольский (Исцелит креольский, исцелит, исцелит)
Sarará crioulo (Sarará crioulo, sarará)
Исцелит креольский (Исцелит креольский, исцелит)
Sarará crioulo (Sarará crioulo, sarará, sarará)
Исцелит креольский (Исцелит креольский, исцелит, исцелит)
Meus olhos coloridos
Мои глаза цветные
Me fazem refletir
Заставляют меня задуматься
Que eu 'tô sempre na minha
Я всегда в моем
Ah, não posso mais fugir
Ах, я не могу больше бежать
Não posso mais, não posso mais, não posso mais
Не могу больше, не могу больше, не могу больше
Meu cabelo enrolado
Мой кудрявыми волосами
Todos querem imitar
Все хотят подражать
'Tá todo mundo baratinado
'Тут все baratinado
Também querem enrolar (Sarará)
Также хотят, чтобы ротор (Исцелит)
Você ri da minha roupa (Você ri da minha roupa)
Ты смеешься над моей одеждой (Ты смеешься над моей одеждой)
Você ri do meu cabelo (Você ri do meu cabelo)
Вы смеетесь, и мои волосы (Вы смеетесь, мои волосы)
Você ri da minha pele (Você ri da minha pele)
Ты смеешься над моей кожей (Вы смеетесь моей кожи)
Você ri do meu sorriso (Sarará)
Вы смеетесь, моя улыбка (Исцелит)
Mas a verdade é que você, todo brasileiro
Но правда в том, что вы, все бразильские
Tem sangue crioulo
Имеет креольской крови
Tem cabelo duro
Имеет жесткий волос
Sarará crioulo
Исцелит креольский
Sarará crioulo (Sarará crioulo, sarará)
Исцелит креольский (Исцелит креольский, исцелит)
Sarará crioulo (Sarará crioulo, sarará, sarará)
Исцелит креольский (Исцелит креольский, исцелит, исцелит)
Sarará crioulo (Sarará crioulo, sarará)
Исцелит креольский (Исцелит креольский, исцелит)
Sarará crioulo (Sarará crioulo, sarará, sarará)
Исцелит креольский (Исцелит креольский, исцелит, исцелит)
Sarará, sarará, sarará, sarará crioulo (Sarará crioulo, sarará)
Исцелит, исцелит, исцелит, исцелит креольский (Исцелит креольский, исцелит)
É meu sangue brasileiro (Sarará crioulo, sarará, sarará)
Моя бразильская кровь (Исцелит креольский, исцелит, исцелит)
Altamente consciente e confiante (Sarará crioulo, sarará)
Очень сознательно и уверенно (Исцелит креольский, исцелит)
Eu acredito no meu povo brasileiro
Я верю в мой народ, бразильская
Sou altamente consciente e confiante (Sarará crioulo, sarará, sarará)
Я очень сознательно и уверенно (Исцелит креольский, исцелит, исцелит)
Eu acredito no meu povo brasileiro
Я верю в мой народ, бразильская
Sou altamente consciente
Я хорошо осведомлены о
Sou altamente confiante
Я сильно уверен
Eu acredito no meu povo brasileiro
Я верю в мой народ, бразильская





Writer(s): Osvaldo Rui Da Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.